| Jeremiah 31:15-17 | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| RSV | NAB | KJV | DR | LV | BNV | ||||||
| 31:15 | Thus says the LORD: "A voice is heard in Ramah, lamentation and bitter weeping. Rachel is weeping for her children; she refuses to be comforted for her children, because they are not." | 31:15 | 2 Thus says the LORD: In Ramah is heard the sound of moaning, of bitter weeping! Rachel mourns her children, she refuses to be consoled because her children are no more. | 31:15 | Thus saith the LORD; A voice was heard in Ramah, lamentation, and bitter weeping; Rahel weeping for her children refused to be comforted for her children, because they were not. | 31:15 | Thus saith the Lord: A voice was heard on high of lamentation, of mourning, and weeping, of Rachel weeping for her children, and refusing to be comforted for them, because they are not. | 31:15 | haec dicit Dominus vox in excelso audita est lamentationis fletus et luctus Rachel plorantis filios suos et nolentis consolari super eis quia non sunt | 31:15 | Haec dicit Dominus: « Vox in Rama audita est lamentationis, luctus et fletus Rachel plorantis filios suos et nolentis consolari super eis, quia non sunt ». |
| 31:16 | Thus says the LORD: "Keep your voice from weeping, and your eyes from tears; for your work shall be rewarded, says the LORD, and they shall come back from the land of the enemy. | 31:16 | Thus says the LORD: Cease your cries of mourning, wipe the tears from your eyes. The sorrow you have shown shall have its reward, says the LORD, they shall return from the enemy's land. | 31:16 | Thus saith the LORD; Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears: for thy work shall be rewarded, saith the LORD; and they shall come again from the land of the enemy. | 31:16 | Thus saith the Lord: Let thy voice cease from weeping, and thy eyes from tears: for there is a reward for thy work, saith the Lord: and they shall return out of the land of the enemy. | 31:16 | haec dicit Dominus quiescat vox tua a ploratu et oculi tui a lacrimis quia est merces operi tuo ait Dominus et revertentur de terra inimici | 31:16 | Haec dicit Dominus: « Quiescat vox tua a ploratu, et oculi tui a lacrimis, quia est merces operi tuo, ait Dominus, et revertentur de terra inimici. |
| 31:17 | There is hope for your future, says the LORD, and your children shall come back to their own country. | 31:17 | There is hope for your future, says the LORD; your sons shall return to their own borders. | 31:17 | And there is hope in thine end, saith the LORD, that thy children shall come again to their own border. | 31:17 | And here is hope for thy last end, saith the Lord: and the children shall return to their own borders. | 31:17 | et est spes novissimis tuis ait Dominus et revertentur filii ad terminos suos | 31:17 | Et est spes novissimis tuis, ait Dominus, et revertentur filii ad terminos suos. |