Matthew 2:5-6 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
RSV | NAB | KJV | DR | LV | BNV | ||||||
2:5 | They told him, "In Bethlehem of Judea; for so it is written by the prophet: | 2:5 | They said to him, "In Bethlehem of Judea, for thus it has been written through the prophet: | 2:5 | And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet, | 2:5 | But they said to him: In Bethlehem of Juda. For so it is written by the prophet: | 2:5 | at illi dixerunt ei in Bethleem Iudaeae sic enim scriptum est per prophetam | 2:5 | At illi dixerunt ei: « In Bethlehem Iudaeae. Sic enim scriptum est per prophetam: |
2:6 | `And you, O Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for from you shall come a ruler who will govern my people Israel.'" | 2:6 | 'And you, Bethlehem, land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; since from you shall come a ruler, who is to shepherd my people Israel.'" | 2:6 | And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel. | 2:6 | And thou Bethlehem the land of Juda art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come forth the captain that shall rule my people Israel. | 2:6 | et tu Bethleem terra Iuda nequaquam minima es in principibus Iuda ex te enim exiet dux qui reget populum meum Israhel | 2:6 | "Et tu, Bethlehem terra Iudae, nequaquam minima es in principibus Iudae; ex te enim exiet dux, qui reget populum meum Israel" ». |