Luke 7:15-16 |
RSV | NAB | KJV | DR | LV | BNV |
7:15 |
And the dead man sat up, and began to speak. And he gave him to his mother. |
7:15 |
The dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother. |
7:15 |
And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother. |
7:15 |
And he that was dead, sat up, and began to speak. And he gave him to his mother. |
7:15 |
et resedit qui erat mortuus et coepit loqui et dedit illum matri suae |
7:15 |
Et resedit, qui erat mortuus, et coepit loqui; et dedit illum matri suae. |
7:16 |
Fear seized them all; and they glorified God, saying, "A great prophet has arisen among us!" and "God has visited his people!" |
7:16 |
Fear seized them all, and they glorified God, exclaiming, "A great prophet has arisen in our midst," and "God has visited his people." |
7:16 |
And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people. |
7:16 |
And there came a fear on them all: and they glorified God, saying: A great prophet is risen up among us: and, God hath visited his people. |
7:16 |
accepit autem omnes timor et magnificabant Deum dicentes quia propheta magnus surrexit in nobis et quia Deus visitavit plebem suam |
7:16 |
Accepit autem omnes timor, et magnificabant Deum dicentes: « Propheta magnus surrexit in nobis » et: « Deus visitavit plebem suam ». |
These tools are brought to you free of charge by
The Cross Reference,
a Catholic blog run by Jeff Pinyan, covering a wide array of topics (from liturgy to apologetics,
from study of Holy Scripture to current events). None of the
content from these tools is
property of
The Cross Reference, and all of it is found elsewhere on the Internet already.
These tools exist simply to make it easier to search the various sources represented here, as well
as to further the glorification of God and the sanctification of His Church. If they contribute
to any of these goals, I am pleased (and I hope He is too).
I am aware of certain gaps (
lacunas) in the Douay-Rheims, Latin Vulgate, and New Vulgate
texts; if you find one, feel free to email me about it so I can take care of it. I will also get
around to loading the footnotes for the Douay-Rheims text.
If you found these tools useful, please let your friends, family, and local church know about them
(and let me know you let them know!). If you encountered problems, have suggestions for
improvements, or have questions, comments, or compliments, feel free to email the author of these
tools at his
gmail.com account,
TheCrossReference.
The Catechism search tool has been approved by the USCCB Subcommittee on the Catechism.
For statistical purposes, traffic to these tools is logged.