| Isaiah 14:12-15 | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| RSV | NAB | KJV | DR | LV | BNV | ||||||
| 14:12 | "How you are fallen from heaven, O Day Star, son of Dawn! How you are cut down to the ground, you who laid the nations low! | 14:12 | 2 How have you fallen from the heavens, O morning star, son of the dawn! How are you cut down to the ground, you who mowed down the nations! | 14:12 | How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations! | 14:12 | How art thou fallen from heaven, 1O Lucifer, who didst rise in the morning? how art thou fallen to the earth, that didst wound the nations? | 14:12 | quomodo cecidisti de caelo lucifer qui mane oriebaris corruisti in terram qui vulnerabas gentes | 14:12 | Quomodo cecidisti de caelo, lucifer, fili aurorae? Deiectus es in terram, qui deiciebas gentes, |
| 14:13 | You said in your heart, `I will ascend to heaven; above the stars of God I will set my throne on high; I will sit on the mount of assembly in the far north; | 14:13 | 3 You said in your heart: "I will scale the heavens; Above the stars of God I will set up my throne; I will take my seat on the Mount of Assembly, in the recesses of the North. | 14:13 | For thou hast said in thine heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God: I will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north: | 14:13 | And thou saidst in thy heart: I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God, I will sit in the mountain of the covenant, in the sides of the north. | 14:13 | qui dicebas in corde tuo in caelum conscendam super astra Dei exaltabo solium meum sedebo in monte testamenti in lateribus aquilonis | 14:13 | qui dicebas in corde tuo: “In caelum conscendam, super astra Dei exaltabo solium meum, sedebo in monte conventus in lateribus aquilonis; |
| 14:14 | I will ascend above the heights of the clouds, I will make myself like the Most High.' | 14:14 | I will ascend above the tops of the clouds; I will be like the Most High!" | 14:14 | I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High. | 14:14 | I will ascend above the height of the clouds, I will be like the most High. | 14:14 | ascendam super altitudinem nubium ero similis Altissimo | 14:14 | ascendam super altitudinem nubium, similis ero Altissimo”. |
| 14:15 | But you are brought down to Sheol, to the depths of the Pit. | 14:15 | Yet down to the nether world you go to the recesses of the pit! | 14:15 | Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit. | 14:15 | But yet thou shalt be brought down to hell, into the depth of the pit. | 14:15 | verumtamen ad infernum detraheris in profundum laci | 14:15 | Verumtamen ad infernum detractus es, in profundum laci. |