The Cross ReferenceMelius servire volo!

The Catechism tool and the Magisterium tool are back online;
the other tools are offline while copyright issues are being investigated.

[ Excerpt | NAB Search | RSV Search | Catechism Search | Lectionary Search | Magisterium Search ]

RSV    NAB    KJV    DR    LV    BNV
Error: Extra data ' 1:40–45'
Hebrews 3:7-14
RSV NAB DR
3:7 Therefore, as the Holy Spirit says, "Today, when you hear his voice, 3:7 3 Therefore, as the holy Spirit says: "Oh, that today you would hear his voice, 3:7 Wherefore, as the Holy Ghost saith: Today if you shall hear his voice,
3:8 do not harden your hearts as in the rebellion, on the day of testing in the wilderness, 3:8 'Harden not your hearts as at the rebellion in the day of testing in the desert, 3:8 Harden not your hearts, as in the provocation; in the day of temptation in the desert,
3:9 where your fathers put me to the test and saw my works for forty years. 3:9 where your ancestors tested and tried me and saw my works 3:9 Where your fathers tempted me, proved and saw my works,
3:10 Therefore I was provoked with that generation, and said, `They always go astray in their hearts; they have not known my ways.' 3:10 for forty years. Because of this I was provoked with that generation and I said, "They have always been of erring heart, and they do not know my ways." 3:10 Forty years: for which cause I was offended with this generation, and I said: They always err in heart. And they have not known my ways,
3:11 As I swore in my wrath, `They shall never enter my rest.'" 3:11 As I swore in my wrath, "They shall not enter into my rest."'" 3:11 As I have sworn in my wrath: If they shall enter into my rest.
3:12 Take care, brethren, lest there be in any of you an evil, unbelieving heart, leading you to fall away from the living God. 3:12 Take care, brothers, that none of you may have an evil and unfaithful heart, so as to forsake the living God. 3:12 Take heed, brethren, lest perhaps there be in any of you an evil heart of unbelief, to depart from the living God.
3:13 But exhort one another every day, as long as it is called "today," that none of you may be hardened by the deceitfulness of sin. 3:13 Encourage yourselves daily while it is still "today," so that none of you may grow hardened by the deceit of sin. 3:13 But exhort one another every day, whilst it is called today, that none of you be hardened through the deceitfulness of sin.
3:14 For we share in Christ, if only we hold our first confidence firm to the end, 3:14 We have become partners of Christ if only we hold the beginning of the reality firm until the end, 3:14 For we are made partakers of Christ: yet so, if we hold the beginning of his substance firm unto the end.
Psalms 95
RSV NAB DR
95:1 O come, let us sing to the LORD; let us make a joyful noise to the rock of our salvation! 95:1 1 Come, let us sing joyfully to the LORD; cry out to the rock of our salvation. 95:1 A canticle for David himself, 1when the house was built after the captivity. Sing ye to the Lord a new canticle: sing to the Lord, all the earth.
95:2 Let us come into his presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to him with songs of praise! 95:2 Let us greet him with a song of praise, joyfully sing out our psalms. 95:2 Sing ye to the Lord and bless his name: shew forth his salvation from day to day.
95:3 For the LORD is a great God, and a great King above all gods. 95:3 For the LORD is the great God, the great king over all gods, 95:3 Declare his glory among the Gentiles: his wonders among all people.
95:4 In his hand are the depths of the earth; the heights of the mountains are his also. 95:4 Whose hand holds the depths of the earth; who owns the tops of the mountains. 95:4 For the Lord is great, and exceedingly to be praised: he is to be feared above all gods.
95:5 The sea is his, for he made it; for his hands formed the dry land. 95:5 The sea and dry land belong to God, who made them, formed them by hand. 95:5 For all the gods of the Gentiles are devils: but the Lord made the heavens.
95:6 O come, let us worship and bow down, let us kneel before the LORD, our Maker! 95:6 Enter, let us bow down in worship; let us kneel before the LORD who made us. 95:6 Praise and beauty are before him: holiness and majesty in his sanctuary.
95:7 For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. O that today you would hearken to his voice! 95:7 For this is our God, whose people we are, God's well-tended flock. Oh, that today you would hear his voice: 95:7 Bring ye to the Lord, O ye kindreds of the Gentiles, bring ye to the Lord glory and honour:
95:8 Harden not your hearts, as at Meribah, as on the day at Massah in the wilderness, 95:8 2 Do not harden your hearts as at Meribah, as on the day of Massah in the desert. 95:8 Bring to the Lord glory unto his name. Bring up sacrifices, and come into his courts:
95:9 when your fathers tested me, and put me to the proof, though they had seen my work. 95:9 There your ancestors tested me; they tried me though they had seen my works. 95:9 Adore ye the Lord in his holy court. Let all the earth be moved at his presence.
95:10 For forty years I loathed that generation and said, "They are a people who err in heart, and they do not regard my ways." 95:10 Forty years I loathed that generation; I said: "This people's heart goes astray; they do not know my ways." 95:10 Say ye among the Gentiles, the Lord hath reigned. For he hath corrected the world, which shall not be moved: he will judge the people with justice.
95:11 Therefore I swore in my anger that they should not enter my rest. 95:11 3 Therefore I swore in my anger: "They shall never enter my rest." 95:11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad, let the sea be moved, and the fulness thereof:
        95:12 The fields and all things that are in them shall be joyful. Then shall all the trees of the woods rejoice
        95:13 Before the face of the Lord, because he cometh: because he cometh to judge the earth. He shall judge the world with justice, and the people with his truth.
Mark
RSV NAB DR
1:1 The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God. 1:1 1 2 The beginning of the gospel of Jesus Christ (the Son of God). 1:1 The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God.
1:2 As it is written in Isaiah the prophet, "Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way; 1:2 As it is written in Isaiah the prophet: 3 "Behold, I am sending my messenger ahead of you; he will prepare your way. 1:2 As it is written in Isaias the prophet: Behold I send my angel before thy face, who shall prepare the way before thee.
1:3 the voice of one crying in the wilderness: Prepare the way of the Lord, make his paths straight -- " 1:3 A voice of one crying out in the desert: 'Prepare the way of the Lord, make straight his paths.'" 1:3 A voice of one crying in the desert: Prepare ye the way of the Lord, make straight his paths.
1:4 John the baptizer appeared in the wilderness, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins. 1:4 John (the) Baptist appeared in the desert proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins. 1:4 John was in the desert baptizing, and preaching the baptism of penance, unto remission of sins.
1:5 And there went out to him all the country of Judea, and all the people of Jerusalem; and they were baptized by him in the river Jordan, confessing their sins. 1:5 People of the whole Judean countryside and all the inhabitants of Jerusalem were going out to him and were being baptized by him in the Jordan River as they acknowledged their sins. 1:5 And there went out to him all the country of Judea, and all they of Jerusalem, and were baptized by him in the river of Jordan, confessing their sins.
1:6 Now John was clothed with camel's hair, and had a leather girdle around his waist, and ate locusts and wild honey. 1:6 John was clothed in camel's hair, with a leather belt around his waist. 4 He fed on locusts and wild honey. 1:6 And John was clothed with camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and he ate locusts and wild honey.
1:7 And he preached, saying, "After me comes he who is mightier than I, the thong of whose sandals I am not worthy to stoop down and untie. 1:7 And this is what he proclaimed: "One mightier than I is coming after me. I am not worthy to stoop and loosen the thongs of his sandals. 1:7 And he preached, saying: There cometh after me one mightier than I, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and loose.
1:8 I have baptized you with water; but he will baptize you with the Holy Spirit." 1:8 5 I have baptized you with water; he will baptize you with the holy Spirit." 1:8 I have baptized you with water; but he shall baptize you with the Holy Ghost.
1:9 In those days Jesus came from Nazareth of Galilee and was baptized by John in the Jordan. 1:9 It happened in those days that Jesus came from Nazareth of Galilee and was baptized in the Jordan by John. 1:9 And it came to pass, in those days, Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan.
1:10 And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens opened and the Spirit descending upon him like a dove; 1:10 On coming up out of the water he saw the heavens being torn open and the Spirit, like a dove, descending upon him. 6 1:10 And forthwith coming up out of he water, he saw the heavens opened, and the Spirit as a dove descending, and remaining on him.
1:11 and a voice came from heaven, "Thou art my beloved Son; with thee I am well pleased." 1:11 And a voice came from the heavens, "You are my beloved Son; with you I am well pleased." 1:11 And there came a voice from heaven: Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
1:12 The Spirit immediately drove him out into the wilderness. 1:12 7 At once the Spirit drove him out into the desert, 1:12 And immediately the Spirit drove him out into the desert.
1:13 And he was in the wilderness forty days, tempted by Satan; and he was with the wild beasts; and the angels ministered to him. 1:13 and he remained in the desert for forty days, tempted by Satan. He was among wild beasts, and the angels ministered to him. 1:13 And he was in the desert forty days and forty nights, and was tempted by Satan; and he was with beasts, and the angels ministered to him.
1:14 Now after John was arrested, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of God, 1:14 After John had been arrested, 8 Jesus came to Galilee proclaiming the gospel of God: 1:14 And after that John was delivered up, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,
1:15 and saying, "The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand; repent, and believe in the gospel." 1:15 "This is the time of fulfillment. The kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel." 1:15 And saying: The time is accomplished, and the kingdom of God is at hand: repent, and believe the gospel.
1:16 And passing along by the Sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net in the sea; for they were fishermen. 1:16 9 As he passed by the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting their nets into the sea; they were fishermen. 1:16 And passing by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother, casting nets into the sea (for they were fishermen).
1:17 And Jesus said to them, "Follow me and I will make you become fishers of men." 1:17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you fishers of men." 1:17 And Jesus said to them: Come after me, and I will make you to become fishers of men.
1:18 And immediately they left their nets and followed him. 1:18 Then they abandoned their nets and followed him. 1:18 And immediately leaving their nets, they followed him.
1:19 And going on a little farther, he saw James the son of Zebedee and John his brother, who were in their boat mending the nets. 1:19 He walked along a little farther and saw James, the son of Zebedee, and his brother John. They too were in a boat mending their nets. 1:19 And going on from thence a little farther, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were mending their nets in the ship:
1:20 And immediately he called them; and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and followed him. 1:20 Then he called them. So they left their father Zebedee in the boat along with the hired men and followed him. 1:20 And forthwith he called them. And leaving their father Zebedee in the ship with his hired men, they followed him.
1:21 And they went into Caperna-um; and immediately on the sabbath he entered the synagogue and taught. 1:21 10 Then they came to Capernaum, and on the sabbath he entered the synagogue and taught. 1:21 And they entered into Capharnaum, and forthwith upon the sabbath days going into the synagogue, he taught them.
1:22 And they were astonished at his teaching, for he taught them as one who had authority, and not as the scribes. 1:22 The people were astonished at his teaching, for he taught them as one having authority and not as the scribes. 1:22 And they were astonished at his doctrine. For he was teaching them as one having power, and not as the scribes.
1:23 And immediately there was in their synagogue a man with an unclean spirit; 1:23 11 In their synagogue was a man with an unclean spirit; 1:23 And there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,
1:24 and he cried out, "What have you to do with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are, the Holy One of God." 1:24 12 he cried out, "What have you to do with us, 13 Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!" 1:24 Saying: What have we to do with thee, Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know who thou art, the Holy One of God.
1:25 But Jesus rebuked him, saying, "Be silent, and come out of him!" 1:25 Jesus rebuked him and said, "Quiet! Come out of him!" 1:25 And Jesus threatened him, saying: Speak no more, and go out of the man.
1:26 And the unclean spirit, convulsing him and crying with a loud voice, came out of him. 1:26 The unclean spirit convulsed him and with a loud cry came out of him. 1:26 And the unclean spirit tearing him, and crying out with a loud voice, went out of him.
1:27 And they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, "What is this? A new teaching! With authority he commands even the unclean spirits, and they obey him." 1:27 All were amazed and asked one another, "What is this? A new teaching with authority. He commands even the unclean spirits and they obey him." 1:27 And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying: What thing is this? what is this new doctrine? for with power he commandeth even the unclean spirits, and they obey him.
1:28 And at once his fame spread everywhere throughout all the surrounding region of Galilee. 1:28 His fame spread everywhere throughout the whole region of Galilee. 1:28 And the fame of him was spread forthwith into all the country of Galilee.
1:29 And immediately he left the synagogue, and entered the house of Simon and Andrew, with James and John. 1:29 On leaving the synagogue he entered the house of Simon and Andrew with James and John. 1:29 And immediately going out of the synagogue they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.
1:30 Now Simon's mother-in-law lay sick with a fever, and immediately they told him of her. 1:30 Simon's mother-in-law lay sick with a fever. They immediately told him about her. 1:30 And Simon's wife's mother lay in a fit of a fever: and forthwith they tell him of her.
1:31 And he came and took her by the hand and lifted her up, and the fever left her; and she served them. 1:31 He approached, grasped her hand, and helped her up. Then the fever left her and she waited on them. 1:31 And coming to her, he lifted her up, taking her by the hand; and immediately the fever left her, and she ministered unto them.
1:32 That evening, at sundown, they brought to him all who were sick or possessed with demons. 1:32 When it was evening, after sunset, they brought to him all who were ill or possessed by demons. 1:32 And when it was evening, after sunset, they brought to him all that were ill and that were possessed with devils.
1:33 And the whole city was gathered together about the door. 1:33 The whole town was gathered at the door. 1:33 And all the city was gathered together at the door.
1:34 And he healed many who were sick with various diseases, and cast out many demons; and he would not permit the demons to speak, because they knew him. 1:34 He cured many who were sick with various diseases, and he drove out many demons, not permitting them to speak because they knew him. 1:34 And he healed many that were troubled with divers diseases; and he cast out many devils, and he suffered them not to speak, because they knew him.
1:35 And in the morning, a great while before day, he rose and went out to a lonely place, and there he prayed. 1:35 Rising very early before dawn, he left and went off to a deserted place, where he prayed. 1:35 And rising very early, going out, he went into a desert place: and there he prayed.
1:36 And Simon and those who were with him pursued him, 1:36 Simon and those who were with him pursued him 1:36 And Simon, and they that were with him, followed after him.
1:37 and they found him and said to him, "Every one is searching for you." 1:37 and on finding him said, "Everyone is looking for you." 1:37 And when they had found him, they said to him: All seek for thee.
1:38 And he said to them, "Let us go on to the next towns, that I may preach there also; for that is why I came out." 1:38 He told them, "Let us go on to the nearby villages that I may preach there also. For this purpose have I come." 1:38 And he saith to them: Let us go into the neighbouring towns and cities, that I may preach there also; for to this purpose am I come.
1:39 And he went throughout all Galilee, preaching in their synagogues and casting out demons. 1:39 So he went into their synagogues, preaching and driving out demons throughout the whole of Galilee. 1:39 And he was preaching in their synagogues, and in all Galilee, and casting out devils.
1:40 And a leper came to him beseeching him, and kneeling said to him, "If you will, you can make me clean." 1:40 A leper 14 came to him (and kneeling down) begged him and said, "If you wish, you can make me clean." 1:40 And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down said to him: If thou wilt, thou canst make me clean.
1:41 Moved with pity, he stretched out his hand and touched him, and said to him, "I will; be clean." 1:41 Moved with pity, he stretched out his hand, touched him, and said to him, "I do will it. Be made clean." 1:41 And Jesus having compassion on him, stretched forth his hand; and touching him, saith to him: I will. Be thou made clean.
1:42 And immediately the leprosy left him, and he was made clean. 1:42 The leprosy left him immediately, and he was made clean. 1:42 And when he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was made clean.
1:43 And he sternly charged him, and sent him away at once, 1:43 Then, warning him sternly, he dismissed him at once. 1:43 And he strictly charged him, and forthwith sent him away.
1:44 and said to him, "See that you say nothing to any one; but go, show yourself to the priest, and offer for your cleansing what Moses commanded, for a proof to the people." 1:44 Then he said to him, "See that you tell no one anything, but go, show yourself to the priest and offer for your cleansing what Moses prescribed; that will be proof for them." 1:44 And he saith to him: See thou tell no one; but go, shew thyself to the high priest, and offer for thy cleansing the things that Moses commanded, for a testimony to them.
1:45 But he went out and began to talk freely about it, and to spread the news, so that Jesus could no longer openly enter a town, but was out in the country; and people came to him from every quarter. 1:45 The man went away and began to publicize the whole matter. He spread the report abroad so that it was impossible for Jesus to enter a town openly. He remained outside in deserted places, and people kept coming to him from everywhere. 1:45 But he being gone out, began to publish and to blaze abroad the word: so that he could not openly go into the city, but was without in desert places: and they flocked to him from all sides.
2:1 And when he returned to Caperna-um after some days, it was reported that he was at home. 2:1 1 2 When Jesus returned to Capernaum after some days, it became known that he was at home. 2:1 And again he entered into Capharnaum after some days.
2:2 And many were gathered together, so that there was no longer room for them, not even about the door; and he was preaching the word to them. 2:2 Many gathered together so that there was no longer room for them, not even around the door, and he preached the word to them. 2:2 And it was heard that he was in the house, and many came together, so that there was no room; no, not even at the door; and he spoke to them the word.
2:3 And they came, bringing to him a paralytic carried by four men. 2:3 They came bringing to him a paralytic carried by four men. 2:3 And they came to him, bringing one sick of the palsy, who was carried by four.
2:4 And when they could not get near him because of the crowd, they removed the roof above him; and when they had made an opening, they let down the pallet on which the paralytic lay. 2:4 Unable to get near Jesus because of the crowd, they opened up the roof above him. After they had broken through, they let down the mat on which the paralytic was lying. 2:4 And when they could not offer him unto him for the multitude, they uncovered the roof where he was; and opening it, they let down the bed wherein the man sick of the palsy lay.
2:5 And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "My son, your sins are forgiven." 2:5 3 When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Child, your sins are forgiven." 2:5 And when Jesus had seen their faith, he saith to the sick of the palsy: Son, thy sins are forgiven thee.
2:6 Now some of the scribes were sitting there, questioning in their hearts, 2:6 4 Now some of the scribes were sitting there asking themselves, 2:6 And there were some of the scribes sitting there, and thinking in their hearts:
2:7 "Why does this man speak thus? It is blasphemy! Who can forgive sins but God alone?" 2:7 "Why does this man speak that way? 5 He is blaspheming. Who but God alone can forgive sins?" 2:7 Why doth this man speak thus? he blasphemeth. Who can forgive sins, but God only?
2:8 And immediately Jesus, perceiving in his spirit that they thus questioned within themselves, said to them, "Why do you question thus in your hearts? 2:8 Jesus immediately knew in his mind what they were thinking to themselves, so he said, "Why are you thinking such things in your hearts? 2:8 Which Jesus presently knowing in his spirit, that they so thought within themselves, saith to them: Why think you these things in your hearts?
2:9 Which is easier, to say to the paralytic, `Your sins are forgiven,' or to say, `Rise, take up your pallet and walk'? 2:9 Which is easier, to say to the paralytic, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Rise, pick up your mat and walk'? 2:9 Which is easier, to say to the sick of the palsy: Thy sins are forgiven thee; or to say: Arise, take up thy bed, and walk?
2:10 But that you may know that the Son of man has authority on earth to forgive sins" -- he said to the paralytic -- 2:10 6 But that you may know that the Son of Man has authority to forgive sins on earth"-- 2:10 But that you may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (he saith to the sick of the palsy,)
2:11 "I say to you, rise, take up your pallet and go home." 2:11 he said to the paralytic, "I say to you, rise, pick up your mat, and go home." 2:11 I say to thee: Arise, take up thy bed, and go into thy house.
2:12 And he rose, and immediately took up the pallet and went out before them all; so that they were all amazed and glorified God, saying, "We never saw anything like this!" 2:12 He rose, picked up his mat at once, and went away in the sight of everyone. They were all astounded and glorified God, saying, "We have never seen anything like this." 2:12 And immediately he arose; and taking up his bed, went his way in the sight of all; so that all wondered and glorified God, saying: We never saw the like.
2:13 He went out again beside the sea; and all the crowd gathered about him, and he taught them. 2:13 7 Once again he went out along the sea. All the crowd came to him and he taught them. 2:13 And he went forth again to the sea side; and all the multitude came to him, and he taught them.
2:14 And as he passed on, he saw Levi the son of Alphaeus sitting at the tax office, and he said to him, "Follow me." And he rose and followed him. 2:14 As he passed by, 8 he saw Levi, son of Alphaeus, sitting at the customs post. He said to him, "Follow me." And he got up and followed him. 2:14 And when he was passing by, he saw Levi the son of Alpheus sitting at the receipt of custom; and he saith to him: Follow me. And rising up, he followed him.
2:15 And as he sat at table in his house, many tax collectors and sinners were sitting with Jesus and his disciples; for there were many who followed him. 2:15 While he was at table in his house, 9 many tax collectors and sinners sat with Jesus and his disciples; for there were many who followed him. 2:15 And it came to pass, that as he sat at meat in his house, many publicans and sinners sat down together with Jesus and his disciples. For they were many, who also followed him.
2:16 And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was eating with sinners and tax collectors, said to his disciples, "Why does he eat with tax collectors and sinners?" 2:16 10 Some scribes who were Pharisees saw that he was eating with sinners and tax collectors and said to his disciples, "Why does he eat with tax collectors and sinners?" 2:16 And the scribes and the Pharisees, seeing that he ate with publicans and sinners, said to his disiples: Why doth your master eat and drink with publicans and sinners?
2:17 And when Jesus heard it, he said to them, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick; I came not to call the righteous, but sinners." 2:17 Jesus heard this and said to them (that), "Those who are well do not need a physician, 11 but the sick do. I did not come to call the righteous but sinners." 2:17 Jesus hearing this, saith to them: They that are well have no need of a physician, but they that are sick. For I came not to call the just, but sinners.
2:18 Now John's disciples and the Pharisees were fasting; and people came and said to him, "Why do John's disciples and the disciples of the Pharisees fast, but your disciples do not fast?" 2:18 12 The disciples of John and of the Pharisees were accustomed to fast. People came to him and objected, "Why do the disciples of John and the disciples of the Pharisees fast, but your disciples do not fast?" 2:18 And the disiples of John and the Pharisees used to fast; and they come and say to him: Why do the disciples of John and of the Pharisees fast; but thy disciples do not fast?
2:19 And Jesus said to them, "Can the wedding guests fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they cannot fast. 2:19 Jesus answered them, "Can the wedding guests fast 13 while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them they cannot fast. 2:19 And Jesus saith to them: Can the children of the marriage fast, as long as the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they cannot fast.
2:20 The days will come, when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast in that day. 2:20 But the days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast on that day. 2:20 But the days will come when the bridegroom shall be taken away from them; and then they shall fast in those days.
2:21 No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment; if he does, the patch tears away from it, the new from the old, and a worse tear is made. 2:21 No one sews a piece of unshrunken cloth on an old cloak. If he does, its fullness pulls away, the new from the old, and the tear gets worse. 2:21 No man seweth a piece of raw cloth to an old garment: otherwise the new piecing taketh away from the old, and there is made a greater rent.
2:22 And no one puts new wine into old wineskins; if he does, the wine will burst the skins, and the wine is lost, and so are the skins; but new wine is for fresh skins." 2:22 Likewise, no one pours new wine into old wineskins. Otherwise, the wine will burst the skins, and both the wine and the skins are ruined. Rather, new wine is poured into fresh wineskins." 2:22 And no man putteth new wine into old bottles: otherwise the wine will burst the bottles, and both the wine will be spilled, and the bottles will be lost. But new wine must be put into new bottles.
2:23 One sabbath he was going through the grainfields; and as they made their way his disciples began to pluck heads of grain. 2:23 14 As he was passing through a field of grain on the sabbath, his disciples began to make a path while picking the heads of grain. 2:23 And it came to pass again, as the Lord walked through the corn fields on the sabbath, that his disciples began to go forward, and to pluck the ears of corn.
2:24 And the Pharisees said to him, "Look, why are they doing what is not lawful on the sabbath?" 2:24 At this the Pharisees said to him, "Look, why are they doing what is unlawful on the sabbath?" 2:24 And the Pharisees said to him: Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
2:25 And he said to them, "Have you never read what David did, when he was in need and was hungry, he and those who were with him: 2:25 He said to them, "Have you never read what David did 15 when he was in need and he and his companions were hungry? 2:25 And he said to them: Have you never read what David did when he had need, and was hungry himself, and they that were with him?
2:26 how he entered the house of God, when Abiathar was high priest, and ate the bread of the Presence, which it is not lawful for any but the priests to eat, and also gave it to those who were with him?" 2:26 How he went into the house of God when Abiathar was high priest and ate the bread of offering that only the priests could lawfully eat, and shared it with his companions?" 2:26 How he went into the house of God, under Abiathar the high priest, and did eat the loaves of proposition, which was not lawful to eat but for the priests, and gave to them who were with him?
2:27 And he said to them, "The sabbath was made for man, not man for the sabbath; 2:27 Then he said to them, "The sabbath was made for man, 16 not man for the sabbath. 2:27 And he said to them: The sabbath was made for man, and not man for the sabbath.
2:28 so the Son of man is lord even of the sabbath." 2:28 17 That is why the Son of Man is lord even of the sabbath." 2:28 Therefore the Son of man is Lord of the sabbath also.
3:1 Again he entered the synagogue, and a man was there who had a withered hand. 3:1 1 Again he entered the synagogue. There was a man there who had a withered hand. 3:1 And he entered again into the synagogue, and there was a man there who had a withered hand.
3:2 And they watched him, to see whether he would heal him on the sabbath, so that they might accuse him. 3:2 They watched him closely to see if he would cure him on the sabbath so that they might accuse him. 3:2 And they watched him whether he would heal on the sabbath days; that they might accuse him.
3:3 And he said to the man who had the withered hand, "Come here." 3:3 He said to the man with the withered hand, "Come up here before us." 3:3 And he said to the man who had the withered hand: Stand up in the midst.
3:4 And he said to them, "Is it lawful on the sabbath to do good or to do harm, to save life or to kill?" But they were silent. 3:4 Then he said to them, "Is it lawful to do good on the sabbath rather than to do evil, to save life rather than to destroy it?" But they remained silent. 3:4 And he saith to them: Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to destroy? But they held their peace.
3:5 And he looked around at them with anger, grieved at their hardness of heart, and said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was restored. 3:5 Looking around at them with anger and grieved at their hardness of heart, he said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out and his hand was restored. 3:5 And looking round about on them with anger, being grieved for the blindness of their hearts, he saith to the man: Stretch forth thy hand. And he stretched it forth: and his hand was restored unto him.
3:6 The Pharisees went out, and immediately held counsel with the Herodi-ans against him, how to destroy him. 3:6 2 The Pharisees went out and immediately took counsel with the Herodians against him to put him to death. 3:6 And the Pharisees going out, immediately made a consultation with the Herodians against him, how they might destroy him.
3:7 Jesus withdrew with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed; also from Judea 3:7 3 Jesus withdrew toward the sea with his disciples. A large number of people (followed) from Galilee and from Judea. 3:7 But Jesus retired with his disciples to the sea; and a great multitude followed him from Galilee and Judea,
3:8 and Jerusalem and Idumea and from beyond the Jordan and from about Tyre and Sidon a great multitude, hearing all that he did, came to him. 3:8 Hearing what he was doing, a large number of people came to him also from Jerusalem, from Idumea, from beyond the Jordan, and from the neighborhood of Tyre and Sidon. 3:8 And from Jerusalem, and from Idumea, and from beyond the Jordan. And they about Tyre and Sidon, a great multitude, hearing the things which he did, came to him.
3:9 And he told his disciples to have a boat ready for him because of the crowd, lest they should crush him; 3:9 He told his disciples to have a boat ready for him because of the crowd, so that they would not crush him. 3:9 And he spoke to his disciples that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him.
3:10 for he had healed many, so that all who had diseases pressed upon him to touch him. 3:10 He had cured many and, as a result, those who had diseases were pressing upon him to touch him. 3:10 For he healed many, so that they pressed upon him for to touch him, as many as had evils.
3:11 And whenever the unclean spirits beheld him, they fell down before him and cried out, "You are the Son of God." 3:11 4 And whenever unclean spirits saw him they would fall down before him and shout, "You are the Son of God." 3:11 And the unclean spirits, when they saw him, fell down before him: and they cried, saying:
3:12 And he strictly ordered them not to make him known. 3:12 He warned them sternly not to make him known. 3:12 Thou art the Son of God. And he strictly charged them that they should not make him known.
3:13 And he went up on the mountain, and called to him those whom he desired; and they came to him. 3:13 He went up the mountain 5 and summoned those whom he wanted and they came to him. 3:13 And going up into a mountain, he called unto him whom he would himself: and they came to him.
3:14 And he appointed twelve, to be with him, and to be sent out to preach 3:14 He appointed twelve (whom he also named apostles) that they might be with him 6 and he might send them forth to preach 3:14 And he made that twelve should be with him, and that he might send them to preach.
3:15 and have authority to cast out demons: 3:15 and to have authority to drive out demons: 3:15 And he gave them power to heal sicknesses, and to cast out devils.
3:16 Simon whom he surnamed Peter; 3:16 7 (he appointed the twelve:) Simon, whom he named Peter; 3:16 And to Simon he gave the name Peter:
3:17 James the son of Zebedee and John the brother of James, whom he surnamed Bo-anerges, that is, sons of thunder; 3:17 James, son of Zebedee, and John the brother of James, whom he named Boanerges, that is, sons of thunder; 3:17 And James the son of Zebedee, and John the brother of James; and he named them Boanerges, which is, The sons of thunder:
3:18 Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Cananaean, 3:18 Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James the son of Alphaeus; Thaddeus, Simon the Cananean, 3:18 And Andrew and Philip, and Bartholomew and Matthew, and Thomas and James of Alpheus, and Thaddeus, and Simon the Cananean:
3:19 and Judas Iscariot, who betrayed him. Then he went home; 3:19 and Judas Iscariot who betrayed him. 3:19 And Judas Iscariot, who also betrayed him.
3:20 and the crowd came together again, so that they could not even eat. 3:20 8 9 He came home. Again (the) crowd gathered, making it impossible for them even to eat. 3:20 And they come to a house, and the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
3:21 And when his family heard it, they went out to seize him, for people were saying, "He is beside himself." 3:21 When his relatives heard of this they set out to seize him, for they said, "He is out of his mind." 3:21 And when his friends had heard of it, they went out to lay hold on him. For they said: He is become mad.
3:22 And the scribes who came down from Jerusalem said, "He is possessed by Be-elzebul, and by the prince of demons he casts out the demons." 3:22 The scribes who had come from Jerusalem said, "He is possessed by Beelzebul," 10 and "By the prince of demons he drives out demons." 3:22 And the scribes who were come down from Jerusalem, said: He hath Beelzebub, and by the prince of devils he casteth out devils.
3:23 And he called them to him, and said to them in parables, "How can Satan cast out Satan? 3:23 Summoning them, he began to speak to them in parables, "How can Satan drive out Satan? 3:23 And after he had called them together, he said to them in parables: How can Satan cast out Satan?
3:24 If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand. 3:24 If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand. 3:24 And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
3:25 And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand. 3:25 And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand. 3:25 And if a house be divided against itself, that house cannot stand.
3:26 And if Satan has risen up against himself and is divided, he cannot stand, but is coming to an end. 3:26 And if Satan has risen up against himself and is divided, he cannot stand; that is the end of him. 3:26 And if Satan be risen up against himself, he is divided, and cannot stand, but hath an end.
3:27 But no one can enter a strong man's house and plunder his goods, unless he first binds the strong man; then indeed he may plunder his house. 3:27 But no one can enter a strong man's house to plunder his property unless he first ties up the strong man. Then he can plunder his house. 3:27 No man can enter into the house of a strong man and rob him of his goods, unless he first bind the strong man, and then shall he plunder his house.
3:28 "Truly, I say to you, all sins will be forgiven the sons of men, and whatever blasphemies they utter; 3:28 Amen, I say to you, all sins and all blasphemies that people utter will be forgiven them. 3:28 Amen I say to you, that all sins shall be forgiven unto the sons of men, and the blasphemies wherewith they shall blaspheme:
3:29 but whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin" -- 3:29 But whoever blasphemes against the holy Spirit 11 will never have forgiveness, but is guilty of an everlasting sin." 3:29 But he that shall blaspheme against the Holy Ghost, shall never have forgiveness, but shall be guilty of an everlasting sin.
3:30 for they had said, "He has an unclean spirit." 3:30 For they had said, "He has an unclean spirit." 3:30 Because they said: He hath an unclean spirit.
3:31 And his mother and his brothers came; and standing outside they sent to him and called him. 3:31 His mother and his brothers arrived. Standing outside they sent word to him and called him. 3:31 And his mother and his brethren came; and standing without, sent unto him, calling him.
3:32 And a crowd was sitting about him; and they said to him, "Your mother and your brothers are outside, asking for you." 3:32 A crowd seated around him told him, "Your mother and your brothers 12 (and your sisters) are outside asking for you." 3:32 And the multitude sat about him; and they say to him: Behold thy mother and thy brethren without seek for thee.
3:33 And he replied, "Who are my mother and my brothers?" 3:33 But he said to them in reply, "Who are my mother and (my) brothers?" 3:33 And answering them, he said: Who is my mother and my brethren?
3:34 And looking around on those who sat about him, he said, "Here are my mother and my brothers! 3:34 And looking around at those seated in the circle he said, "Here are my mother and my brothers. 3:34 And looking round about on them who sat about him, he saith: Behold my mother and my brethren.
3:35 Whoever does the will of God is my brother, and sister, and mother." 3:35 (For) whoever does the will of God is my brother and sister and mother." 3:35 For whosoever shall do the will of God, he is my brother, and my sister, and mother.
4:1 Again he began to teach beside the sea. And a very large crowd gathered about him, so that he got into a boat and sat in it on the sea; and the whole crowd was beside the sea on the land. 4:1 1 On another occasion he began to teach by the sea. 2 A very large crowd gathered around him so that he got into a boat on the sea and sat down. And the whole crowd was beside the sea on land. 4:1 And again he began to teach by the sea side; and a great multitude was gathered together unto him, so that he went up into a ship, and sat in the sea; and all the multitude was upon the land by the sea side.
4:2 And he taught them many things in parables, and in his teaching he said to them: 4:2 And he taught them at length in parables, and in the course of his instruction he said to them, 4:2 And he taught them many things in parables, and said unto them in his doctrine:
4:3 "Listen! A sower went out to sow. 4:3 3 "Hear this! A sower went out to sow. 4:3 Hear ye: Behold, the sower went out to sow.
4:4 And as he sowed, some seed fell along the path, and the birds came and devoured it. 4:4 And as he sowed, some seed fell on the path, and the birds came and ate it up. 4:4 And whilst he sowed, some fell by the way side, and the birds of the air came and ate it up.
4:5 Other seed fell on rocky ground, where it had not much soil, and immediately it sprang up, since it had no depth of soil; 4:5 Other seed fell on rocky ground where it had little soil. It sprang up at once because the soil was not deep. 4:5 And other some fell upon stony ground, where it had not much earth; and it shot up immediately, because it had no depth of earth.
4:6 and when the sun rose it was scorched, and since it had no root it withered away. 4:6 And when the sun rose, it was scorched and it withered for lack of roots. 4:6 And when the sun was risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
4:7 Other seed fell among thorns and the thorns grew up and choked it, and it yielded no grain. 4:7 Some seed fell among thorns, and the thorns grew up and choked it and it produced no grain. 4:7 And some fell among thorns; and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit.
4:8 And other seeds fell into good soil and brought forth grain, growing up and increasing and yielding thirtyfold and sixtyfold and a hundredfold." 4:8 And some seed fell on rich soil and produced fruit. It came up and grew and yielded thirty, sixty, and a hundredfold." 4:8 And some fell upon good ground; and brought forth fruit that grew up, and increased and yielded, one thirty, another sixty, and another a hundred.
4:9 And he said, "He who has ears to hear, let him hear." 4:9 He added, "Whoever has ears to hear ought to hear." 4:9 And he said: He that hath ears to hear, let him hear.
4:10 And when he was alone, those who were about him with the twelve asked him concerning the parables. 4:10 And when he was alone, those present along with the Twelve questioned him about the parables. 4:10 And when he was alone, the twelve that were with him asked him the parable.
4:11 And he said to them, "To you has been given the secret of the kingdom of God, but for those outside everything is in parables; 4:11 4 He answered them, "The mystery of the kingdom of God has been granted to you. But to those outside everything comes in parables, 4:11 And he said to them: To you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but to them that are without, all things are done in parables:
4:12 so that they may indeed see but not perceive, and may indeed hear but not understand; lest they should turn again, and be forgiven." 4:12 so that 'they may look and see but not perceive, and hear and listen but not understand, in order that they may not be converted and be forgiven.'" 4:12 1That seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand: lest at any time they should be converted, and their sins should be forgiven them.
4:13 And he said to them, "Do you not understand this parable? How then will you understand all the parables? 4:13 5 Jesus said to them, "Do you not understand this parable? Then how will you understand any of the parables? 4:13 And he saith to them: Are you ignorant of this parable? and how shall you know all parables?
4:14 The sower sows the word. 4:14 The sower sows the word. 4:14 He that soweth, soweth the word.
4:15 And these are the ones along the path, where the word is sown; when they hear, Satan immediately comes and takes away the word which is sown in them. 4:15 These are the ones on the path where the word is sown. As soon as they hear, Satan comes at once and takes away the word sown in them. 4:15 And these are they by the way side, where the word is sown, and as soon as they have heard, immediately Satan cometh and taketh away the word that was sown in their hearts.
4:16 And these in like manner are the ones sown upon rocky ground, who, when they hear the word, immediately receive it with joy; 4:16 And these are the ones sown on rocky ground who, when they hear the word, receive it at once with joy. 4:16 And these likewise are they that are sown on the stony ground: who when they have heard the word, immediately receive it with joy.
4:17 and they have no root in themselves, but endure for a while; then, when tribulation or persecution arises on account of the word, immediately they fall away. 4:17 But they have no root; they last only for a time. Then when tribulation or persecution comes because of the word, they quickly fall away. 4:17 And they have no root in themselves, but are only for a time: and then when tribulation and persecution ariseth for the word they are presently scandalized.
4:18 And others are the ones sown among thorns; they are those who hear the word, 4:18 Those sown among thorns are another sort. They are the people who hear the word, 4:18 And others there are who are sown among thorns: these are they that hear the word,
4:19 but the cares of the world, and the delight in riches, and the desire for other things, enter in and choke the word, and it proves unfruitful. 4:19 but worldly anxiety, the lure of riches, and the craving for other things intrude and choke the word, and it bears no fruit. 4:19 And the cares of the world, and the deceitfulness of riches, and the lusts after other things entering in choke the word, and it is made fruitless.
4:20 But those that were sown upon the good soil are the ones who hear the word and accept it and bear fruit, thirtyfold and sixtyfold and a hundredfold." 4:20 But those sown on rich soil are the ones who hear the word and accept it and bear fruit thirty and sixty and a hundredfold." 4:20 And these are they who are sown upon the good ground, who hear the word, and receive it, and yield fruit, the one thirty, another sixty, and another a hundred.
4:21 And he said to them, "Is a lamp brought in to be put under a bushel, or under a bed, and not on a stand? 4:21 He said to them, "Is a lamp brought in to be placed under a bushel basket or under a bed, and not to be placed on a lampstand? 4:21 And he said to them: Doth a candle come in to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
4:22 For there is nothing hid, except to be made manifest; nor is anything secret, except to come to light. 4:22 For there is nothing hidden except to be made visible; nothing is secret except to come to light. 4:22 For there is nothing hid, which shall not be made manifest: neither was it made secret, but that it may come abroad.
4:23 If any man has ears to hear, let him hear." 4:23 Anyone who has ears to hear ought to hear." 4:23 If any man have ears to hear, let him hear.
4:24 And he said to them, "Take heed what you hear; the measure you give will be the measure you get, and still more will be given you. 4:24 He also told them, "Take care what you hear. The measure with which you measure will be measured out to you, and still more will be given to you. 4:24 And he said to them: Take heed what you hear. In what measure you shall mete, it shall be measured to you again, and more shall be given to you.
4:25 For to him who has will more be given; and from him who has not, even what he has will be taken away." 4:25 To the one who has, more will be given; from the one who has not, even what he has will be taken away." 4:25 For he that hath, to him shall be given: and he that hath not, that also which he hath shall be taken away from him.
4:26 And he said, "The kingdom of God is as if a man should scatter seed upon the ground, 4:26 He said,"This is how it is with the kingdom of God; 6 it is as if a man were to scatter seed on the land 4:26 And he said: So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the earth,
4:27 and should sleep and rise night and day, and the seed should sprout and grow, he knows not how. 4:27 and would sleep and rise night and day and the seed would sprout and grow, he knows not how. 4:27 And should sleep, and rise, night and day, and the seed should spring, and grow up whilst he knoweth not.
4:28 The earth produces of itself, first the blade, then the ear, then the full grain in the ear. 4:28 Of its own accord the land yields fruit, first the blade, then the ear, then the full grain in the ear. 4:28 For the earth of itself bringeth forth fruit, first the blade, then the ear, afterwards the full corn in the ear.
4:29 But when the grain is ripe, at once he puts in the sickle, because the harvest has come." 4:29 And when the grain is ripe, he wields the sickle at once, for the harvest has come." 4:29 And when the fruit is brought forth, immediately he putteth in the sickle, because the harvest is come.
4:30 And he said, "With what can we compare the kingdom of God, or what parable shall we use for it? 4:30 He said, "To what shall we compare the kingdom of God, or what parable can we use for it? 4:30 And he said: To what shall we liken the kingdom of God? or to what parable shall we compare it?
4:31 It is like a grain of mustard seed, which, when sown upon the ground, is the smallest of all the seeds on earth; 4:31 It is like a mustard seed that, when it is sown in the ground, is the smallest of all the seeds on the earth. 4:31 It is as a grain of mustard seed: which when it is sown in the earth, is less than all the seeds that are in the earth:
4:32 yet when it is sown it grows up and becomes the greatest of all shrubs, and puts forth large branches, so that the birds of the air can make nests in its shade." 4:32 7 But once it is sown, it springs up and becomes the largest of plants and puts forth large branches, so that the birds of the sky can dwell in its shade." 4:32 And when it is sown, it groweth up, and becometh greater than all herbs, and shooteth out great branches, so that the birds of the air may dwell under the shadow thereof.
4:33 With many such parables he spoke the word to them, as they were able to hear it; 4:33 With many such parables he spoke the word to them as they were able to understand it. 4:33 And with many such parables, he spoke to them the word, according as they were able to hear.
4:34 he did not speak to them without a parable, but privately to his own disciples he explained everything. 4:34 Without parables he did not speak to them, but to his own disciples he explained everything in private. 4:34 And without parable he did not speak unto them; but apart, he explained all things to his disciples.
4:35 On that day, when evening had come, he said to them, "Let us go across to the other side." 4:35 8 On that day, as evening drew on, he said to them, "Let us cross to the other side." 4:35 And he saith to them that day, when evening was come: Let us pass over to the other side.
4:36 And leaving the crowd, they took him with them in the boat, just as he was. And other boats were with him. 4:36 Leaving the crowd, they took him with them in the boat just as he was. And other boats were with him. 4:36 And sending away the multitude, they take him even as he was in the ship: and there were other ships with him.
4:37 And a great storm of wind arose, and the waves beat into the boat, so that the boat was already filling. 4:37 A violent squall came up and waves were breaking over the boat, so that it was already filling up. 4:37 And there arose a great storm of wind, and the waves beat into the ship, so that the ship was filled.
4:38 But he was in the stern, asleep on the cushion; and they woke him and said to him, "Teacher, do you not care if we perish?" 4:38 Jesus was in the stern, asleep on a cushion. They woke him and said to him, "Teacher, do you not care that we are perishing?" 4:38 And he was in the hinder part of the ship, sleeping upon a pillow; and they awake him, and say to him: Master, doth it not concern thee that we perish?
4:39 And he awoke and rebuked the wind, and said to the sea, "Peace! Be still!" And the wind ceased, and there was a great calm. 4:39 He woke up, rebuked the wind, and said to the sea, "Quiet! Be still!" 9 The wind ceased and there was great calm. 4:39 And rising up, he rebuked the wind, and said to the sea: Peace, be still. And the wind ceased: and there was made a great calm.
4:40 He said to them, "Why are you afraid? Have you no faith?" 4:40 Then he asked them, "Why are you terrified? Do you not yet have faith?" 4:40 And he said to them: Why are you fearful? have you not faith yet? And they feared exceedingly: and they said one to another: Who is this (thinkest thou) that both wind and sea obey him?
4:41 And they were filled with awe, and said to one another, "Who then is this, that even wind and sea obey him?" 4:41 10 They were filled with great awe and said to one another, "Who then is this whom even wind and sea obey?"    
5:1 They came to the other side of the sea, to the country of the Gerasenes. 5:1 1 They came to the other side of the sea, to the territory of the Gerasenes. 5:1 And they came over the strait of the sea into the country of the Gerasens.
5:2 And when he had come out of the boat, there met him out of the tombs a man with an unclean spirit, 5:2 When he got out of the boat, at once a man 2 from the tombs who had an unclean spirit met him. 5:2 And as he went out of the ship, immediately there met him out of the monuments a man with an unclean spirit,
5:3 who lived among the tombs; and no one could bind him any more, even with a chain; 5:3 The man had been dwelling among the tombs, and no one could restrain him any longer, even with a chain. 5:3 Who had his dwelling in the tombs, and no man now could bind him, not even with chains.
5:4 for he had often been bound with fetters and chains, but the chains he wrenched apart, and the fetters he broke in pieces; and no one had the strength to subdue him. 5:4 In fact, he had frequently been bound with shackles and chains, but the chains had been pulled apart by him and the shackles smashed, and no one was strong enough to subdue him. 5:4 For having been often bound with fetters and chains, he had burst the chains, and broken the fetters in pieces, and no one could tame him.
5:5 Night and day among the tombs and on the mountains he was always crying out, and bruising himself with stones. 5:5 Night and day among the tombs and on the hillsides he was always crying out and bruising himself with stones. 5:5 And he was always day and night in the monuments and in the mountains, crying and cutting himself with stones.
5:6 And when he saw Jesus from afar, he ran and worshiped him; 5:6 Catching sight of Jesus from a distance, he ran up and prostrated himself before him, 5:6 And seeing Jesus afar off, he ran and adored him.
5:7 and crying out with a loud voice, he said, "What have you to do with me, Jesus, Son of the Most High God? I adjure you by God, do not torment me." 5:7 crying out in a loud voice, "What have you to do with me, 3 Jesus, Son of the Most High God? I adjure you by God, do not torment me!" 5:7 And crying with a loud voice, he said: What have I to do with thee, Jesus the Son of the most high God? I adjure thee by God that thou torment me not.
5:8 For he had said to him, "Come out of the man, you unclean spirit!" 5:8 (He had been saying to him, "Unclean spirit, come out of the man!") 5:8 For he said unto him: Go out of the man, thou unclean spirit.
5:9 And Jesus asked him, "What is your name?" He replied, "My name is Legion; for we are many." 5:9 4 He asked him, "What is your name?" He replied, "Legion is my name. There are many of us." 5:9 And he asked him: What is thy name? And he saith to him: My name is Legion, for we are many.
5:10 And he begged him eagerly not to send them out of the country. 5:10 And he pleaded earnestly with him not to drive them away from that territory. 5:10 And he besought him much, that he would not drive him away out of the country.
5:11 Now a great herd of swine was feeding there on the hillside; 5:11 Now a large herd of swine 5 was feeding there on the hillside. 5:11 And there was there near the mountain a great herd of swine, feeding.
5:12 and they begged him, "Send us to the swine, let us enter them." 5:12 And they pleaded with him, "Send us into the swine. Let us enter them." 5:12 And the spirits besought him, saying: Send us into the swine, that we may enter into them.
5:13 So he gave them leave. And the unclean spirits came out, and entered the swine; and the herd, numbering about two thousand, rushed down the steep bank into the sea, and were drowned in the sea. 5:13 And he let them, and the unclean spirits came out and entered the swine. The herd of about two thousand rushed down a steep bank into the sea, where they were drowned. 5:13 And Jesus immediately gave them leave. And the unclean spirits going out, entered into the swine: and the herd with great violence was carried headlong into the sea, being about two thousand, and were stifled in the sea.
5:14 The herdsmen fled, and told it in the city and in the country. And people came to see what it was that had happened. 5:14 The swineherds ran away and reported the incident in the town and throughout the countryside. And people came out to see what had happened. 5:14 And they that fed them fled, and told it in the city and in the fields. And they went out to see what was done:
5:15 And they came to Jesus, and saw the demoniac sitting there, clothed and in his right mind, the man who had had the legion; and they were afraid. 5:15 As they approached Jesus, they caught sight of the man who had been possessed by Legion, sitting there clothed and in his right mind. And they were seized with fear. 5:15 And they came to Jesus, and they see him that was troubled with the devil, sitting, clothed, and well in his wits, and they were afraid.
5:16 And those who had seen it told what had happened to the demoniac and to the swine. 5:16 Those who witnessed the incident explained to them what had happened to the possessed man and to the swine. 5:16 And they that had seen it, told them, in what manner he had been dealt with who had the devil; and concerning the swine.
5:17 And they began to beg Jesus to depart from their neighborhood. 5:17 Then they began to beg him to leave their district. 5:17 And they began to pray him that he would depart from their coasts.
5:18 And as he was getting into the boat, the man who had been possessed with demons begged him that he might be with him. 5:18 As he was getting into the boat, the man who had been possessed pleaded to remain with him. 5:18 And when he went up into the ship, he that had been troubled with the devil, began to beseech him that he might be with him.
5:19 But he refused, and said to him, "Go home to your friends, and tell them how much the Lord has done for you, and how he has had mercy on you." 5:19 But he would not permit him but told him instead, "Go home 6 to your family and announce to them all that the Lord in his pity has done for you." 5:19 And he admitted him not, but saith to him: Go into thy house to thy friends, and tell them how great things the Lord hath done for thee, and hath had mercy on thee.
5:20 And he went away and began to proclaim in the Decapolis how much Jesus had done for him; and all men marveled. 5:20 Then the man went off and began to proclaim in the Decapolis what Jesus had done for him; and all were amazed. 5:20 And he went his way, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all men wondered.
5:21 And when Jesus had crossed again in the boat to the other side, a great crowd gathered about him; and he was beside the sea. 5:21 7 When Jesus had crossed again (in the boat) to the other side, a large crowd gathered around him, and he stayed close to the sea. 5:21 And when Jesus had passed again in the ship over the strait, a great multitude assembled together unto him, and he was nigh unto the sea.
5:22 Then came one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and seeing him, he fell at his feet, 5:22 One of the synagogue officials, named Jairus, came forward. Seeing him he fell at his feet 5:22 And there cometh one of the rulers of the synagogue named Jairus: and seeing him, falleth down at his feet.
5:23 and besought him, saying, "My little daughter is at the point of death. Come and lay your hands on her, so that she may be made well, and live." 5:23 and pleaded earnestly with him, saying, "My daughter is at the point of death. Please, come lay your hands on her 8 that she may get well and live." 5:23 And he besought him much, saying: My daughter is at the point of death, come, lay thy hand upon her, that she may be safe, and may live.
5:24 And he went with him. And a great crowd followed him and thronged about him. 5:24 He went off with him, and a large crowd followed him and pressed upon him. 5:24 And he went with him, and a great multitude followed him, and they thronged him.
5:25 And there was a woman who had had a flow of blood for twelve years, 5:25 There was a woman afflicted with hemorrhages for twelve years. 5:25 And a woman who was under an issue of blood twelve years,
5:26 and who had suffered much under many physicians, and had spent all that she had, and was no better but rather grew worse. 5:26 She had suffered greatly at the hands of many doctors and had spent all that she had. Yet she was not helped but only grew worse. 5:26 And had suffered many things from many physicians; and had spent all that she had, and was nothing the better, but rather worse,
5:27 She had heard the reports about Jesus, and came up behind him in the crowd and touched his garment. 5:27 She had heard about Jesus and came up behind him in the crowd and touched his cloak. 5:27 When she had heard of Jesus, came in the crowd behind him, and touched his garment.
5:28 For she said, "If I touch even his garments, I shall be made well." 5:28 9 She said, "If I but touch his clothes, I shall be cured." 5:28 For she said: If I shall touch but his garment, I shall be whole.
5:29 And immediately the hemorrhage ceased; and she felt in her body that she was healed of her disease. 5:29 Immediately her flow of blood dried up. She felt in her body that she was healed of her affliction. 5:29 And forthwith the fountain of her blood was dried up, and she felt in her body that she was healed of the evil.
5:30 And Jesus, perceiving in himself that power had gone forth from him, immediately turned about in the crowd, and said, "Who touched my garments?" 5:30 Jesus, aware at once that power had gone out from him, turned around in the crowd and asked, "Who has touched my clothes?" 5:30 And immediately Jesus knowing in himself the virtue that had proceeded from him, turning to the multitude, said: Who hath touched my garments?
5:31 And his disciples said to him, "You see the crowd pressing around you, and yet you say, `Who touched me?'" 5:31 But his disciples said to him, "You see how the crowd is pressing upon you, and yet you ask, 'Who touched me?'" 5:31 And his disciples said to him: Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou who hath touched me?
5:32 And he looked around to see who had done it. 5:32 And he looked around to see who had done it. 5:32 And he looked about to see her who had done this.
5:33 But the woman, knowing what had been done to her, came in fear and trembling and fell down before him, and told him the whole truth. 5:33 The woman, realizing what had happened to her, approached in fear and trembling. She fell down before Jesus and told him the whole truth. 5:33 But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
5:34 And he said to her, "Daughter, your faith has made you well; go in peace, and be healed of your disease." 5:34 He said to her, "Daughter, your faith has saved you. Go in peace and be cured of your affliction." 5:34 And he said to her: Daughter, thy faith hath made thee whole: go in peace, and be thou whole of thy disease.
5:35 While he was still speaking, there came from the ruler's house some who said, "Your daughter is dead. Why trouble the Teacher any further?" 5:35 10 While he was still speaking, people from the synagogue official's house arrived and said, "Your daughter has died; why trouble the teacher any longer?" 5:35 While he was yet speaking, some come from the ruler of the synagogue's house, saying: Thy daughter is dead: why dost thou trouble the master any further?
5:36 But ignoring what they said, Jesus said to the ruler of the synagogue, "Do not fear, only believe." 5:36 Disregarding the message that was reported, Jesus said to the synagogue official, "Do not be afraid; just have faith." 5:36 But Jesus having heard the word that was spoken, saith to the ruler of the synagogue: Fear not, only believe.
5:37 And he allowed no one to follow him except Peter and James and John the brother of James. 5:37 He did not allow anyone to accompany him inside except Peter, James, and John, the brother of James. 5:37 And he admitted not any man to follow him, but Peter, and James, and John the brother of James.
5:38 When they came to the house of the ruler of the synagogue, he saw a tumult, and people weeping and wailing loudly. 5:38 When they arrived at the house of the synagogue official, he caught sight of a commotion, people weeping and wailing loudly. 5:38 And they come to the house of the ruler of the synagogue; and he seeth a tumult, and people weeping and wailing much.
5:39 And when he had entered, he said to them, "Why do you make a tumult and weep? The child is not dead but sleeping." 5:39 11 So he went in and said to them, "Why this commotion and weeping? The child is not dead but asleep." 5:39 And going in, he saith to them: Why make you this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.
5:40 And they laughed at him. But he put them all outside, and took the child's father and mother and those who were with him, and went in where the child was. 5:40 And they ridiculed him. Then he put them all out. He took along the child's father and mother and those who were with him and entered the room where the child was. 5:40 And they laughed him to scorn. But he having put them all out, taketh the father and the mother of the damsel, and them that were with him, and entereth in where the damsel was lying.
5:41 Taking her by the hand he said to her, "Talitha cumi"; which means, "Little girl, I say to you, arise." 5:41 12 He took the child by the hand and said to her, "Talitha koum," which means, "Little girl, I say to you, arise!" 5:41 And taking the damsel by the hand, he saith to her: Talitha cumi, which is, being interpreted: Damsel (I say to thee) arise.
5:42 And immediately the girl got up and walked (she was twelve years of age), and they were immediately overcome with amazement. 5:42 The girl, a child of twelve, arose immediately and walked around. (At that) they were utterly astounded. 5:42 And immediately the damsel rose up, and walked: and she was twelve years old: and they were astonished with a great astonishment.
5:43 And he strictly charged them that no one should know this, and told them to give her something to eat. 5:43 He gave strict orders that no one should know this and said that she should be given something to eat. 5:43 And he charged them strictly that no man should know it: and commanded that something should be given her to eat.
6:1 He went away from there and came to his own country; and his disciples followed him. 6:1 He departed from there and came to his native place, 1 accompanied by his disciples. 6:1 And going out from thence, he went into his own country; and his disciples followed him.
6:2 And on the sabbath he began to teach in the synagogue; and many who heard him were astonished, saying, "Where did this man get all this? What is the wisdom given to him? What mighty works are wrought by his hands! 6:2 2 When the sabbath came he began to teach in the synagogue, and many who heard him were astonished. They said, "Where did this man get all this? What kind of wisdom has been given him? What mighty deeds are wrought by his hands! 6:2 And when the sabbath was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were in admiration at his doctrine, saying: How came this man by all these things? and what wisdom is this that is given to him, and such mighty works as are wrought by his hands?
6:3 Is not this the carpenter, the son of Mary and brother of James and Joses and Judas and Simon, and are not his sisters here with us?" And they took offense at him. 6:3 Is he not the carpenter, 3 the son of Mary, and the brother of James and Joses and Judas and Simon? And are not his sisters here with us?" And they took offense at him. 6:3 Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joseph, and Jude, and Simon? are not also his sisters here with us? And they were scandalized in regard of him.
6:4 And Jesus said to them, "A prophet is not without honor, except in his own country, and among his own kin, and in his own house." 6:4 4 Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his native place and among his own kin and in his own house." 6:4 And Jesus said to them: A prophet is not without honor, but in his own country, and in his own house, and among his own kindred.
6:5 And he could do no mighty work there, except that he laid his hands upon a few sick people and healed them. 6:5 So he was not able to perform any mighty deed there, 5 apart from curing a few sick people by laying his hands on them. 6:5 And 1he could not do any miracles there, only that he cured a few that were sick, laying his hands upon them.
6:6 And he marveled because of their unbelief. And he went about among the villages teaching. 6:6 He was amazed at their lack of faith. He went around to the villages in the vicinity teaching. 6:6 And he wondered because of their unbelief, and he went through the villages round about teaching.
6:7 And he called to him the twelve, and began to send them out two by two, and gave them authority over the unclean spirits. 6:7 He summoned the Twelve 6 and began to send them out two by two and gave them authority over unclean spirits. 6:7 And he called the twelve; and began to send them two and two, and gave them power over unclean spirits.
6:8 He charged them to take nothing for their journey except a staff; no bread, no bag, no money in their belts; 6:8 7 He instructed them to take nothing for the journey but a walking stick--no food, no sack, no money in their belts. 6:8 And he commanded them that they should take nothing for the way, but a staff only: no scrip, no bread, nor money in their purse,
6:9 but to wear sandals and not put on two tunics. 6:9 They were, however, to wear sandals but not a second tunic. 6:9 But to be shod with sandals, and that they should not put on two coats.
6:10 And he said to them, "Where you enter a house, stay there until you leave the place. 6:10 8 He said to them, "Wherever you enter a house, stay there until you leave from there. 6:10 And he said to them: Wheresoever you shall enter into an house, there abide till you depart from that place.
6:11 And if any place will not receive you and they refuse to hear you, when you leave, shake off the dust that is on your feet for a testimony against them." 6:11 Whatever place does not welcome you or listen to you, leave there and shake the dust off your feet in testimony against them." 6:11 And whosoever shall not receive you, nor hear you; going forth from thence, shake off the dust from your feet for a testimony to them.
6:12 So they went out and preached that men should repent. 6:12 So they went off and preached repentance. 6:12 And going forth they preached that men should do penance:
6:13 And they cast out many demons, and anointed with oil many that were sick and healed them. 6:13 9 They drove out many demons, and they anointed with oil many who were sick and cured them. 6:13 And they cast out many devils, and anointed with oil many that were sick, and healed them.
6:14 King Herod heard of it; for Jesus' name had become known. Some said, "John the baptizer has been raised from the dead; that is why these powers are at work in him." 6:14 10 King Herod 11 heard about it, for his fame had become widespread, and people were saying, "John the Baptist has been raised from the dead; that is why mighty powers are at work in him." 6:14 And king Herod heard, (for his name was made manifest,) and he said: John the Baptist is risen again from the dead, and therefore mighty works shew forth themselves in him.
6:15 But others said, "It is Elijah." And others said, "It is a prophet, like one of the prophets of old." 6:15 Others were saying, "He is Elijah"; still others, "He is a prophet like any of the prophets." 6:15 And others said: It is Elias. But others said: It is a prophet, as one of the prophets.
6:16 But when Herod heard of it he said, "John, whom I beheaded, has been raised." 6:16 But when Herod learned of it, he said, "It is John whom I beheaded. He has been raised up." 6:16 Which Herod hearing, said: John whom I beheaded, he is risen again from the dead.
6:17 For Herod had sent and seized John, and bound him in prison for the sake of Herodi-as, his brother Philip's wife; because he had married her. 6:17 12 Herod was the one who had John arrested and bound in prison on account of Herodias, the wife of his brother Philip, whom he had married. 6:17 For Herod himself had sent and apprehended John, and bound him in prison for the sake of Herodias the wife of Philip his brother, because he had married her.
6:18 For John said to Herod, "It is not lawful for you to have your brother's wife." 6:18 John had said to Herod, "It is not lawful for you to have your brother's wife." 6:18 For John said to Herod: It is not lawful for thee to have thy brother's wife.
6:19 And Herodi-as had a grudge against him, and wanted to kill him. But she could not, 6:19 Herodias 13 harbored a grudge against him and wanted to kill him but was unable to do so. 6:19 Now Herodias laid snares for him: and was desirous to put him to death, and could not.
6:20 for Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and kept him safe. When he heard him, he was much perplexed; and yet he heard him gladly. 6:20 Herod feared John, knowing him to be a righteous and holy man, and kept him in custody. When he heard him speak he was very much perplexed, yet he liked to listen to him. 6:20 For Herod feared John, knowing him to be a just and holy man: 2and kept him, and when he heard him, did many things: and he heard him willingly.
6:21 But an opportunity came when Herod on his birthday gave a banquet for his courtiers and officers and the leading men of Galilee. 6:21 She had an opportunity one day when Herod, on his birthday, gave a banquet for his courtiers, his military officers, and the leading men of Galilee. 6:21 And when a convenient day was come, Herod made a supper for his birthday, for the princes, and tribunes, and chief men of Galilee.
6:22 For when Herodi-as' daughter came in and danced, she pleased Herod and his guests; and the king said to the girl, "Ask me for whatever you wish, and I will grant it." 6:22 Herodias's own daughter came in and performed a dance that delighted Herod and his guests. The king said to the girl, "Ask of me whatever you wish and I will grant it to you." 6:22 And when the daughter of the same Herodias had come in, and had danced, and pleased Herod, and them that were at table with him, the king said to the damsel: Ask of me what thou wilt, and I will give it thee.
6:23 And he vowed to her, "Whatever you ask me, I will give you, even half of my kingdom." 6:23 He even swore (many things) to her, "I will grant you whatever you ask of me, even to half of my kingdom." 6:23 And he swore to her: Whatsoever thou shalt ask I will give thee, though it be the half of my kingdom.
6:24 And she went out, and said to her mother, "What shall I ask?" And she said, "The head of John the baptizer." 6:24 She went out and said to her mother, "What shall I ask for?" She replied, "The head of John the Baptist." 6:24 Who when she was gone out, said to her mother, What shall I ask? But she said: The head of John the Baptist.
6:25 And she came in immediately with haste to the king, and asked, saying, "I want you to give me at once the head of John the Baptist on a platter." 6:25 The girl hurried back to the king's presence and made her request, "I want you to give me at once on a platter the head of John the Baptist." 6:25 And when she was come in immediately with haste to the king, she asked, saying: I will that forthwith thou give me in a dish, the head of John the Baptist.
6:26 And the king was exceedingly sorry; but because of his oaths and his guests he did not want to break his word to her. 6:26 The king was deeply distressed, but because of his oaths and the guests he did not wish to break his word to her. 6:26 And the king was struck sad. Yet because of his oath, and because of them that were with him at table, he would not displease her:
6:27 And immediately the king sent a soldier of the guard and gave orders to bring his head. He went and beheaded him in the prison, 6:27 So he promptly dispatched an executioner with orders to bring back his head. He went off and beheaded him in the prison. 6:27 But sending an executioner, he commanded that his head should be brought in a dish.
6:28 and brought his head on a platter, and gave it to the girl; and the girl gave it to her mother. 6:28 He brought in the head on a platter and gave it to the girl. The girl in turn gave it to her mother. 6:28 And he beheaded him in the prison, and brought his head in a dish: and gave it to the damsel, and the damsel gave it to her mother.
6:29 When his disciples heard of it, they came and took his body, and laid it in a tomb. 6:29 When his disciples heard about it, they came and took his body and laid it in a tomb. 6:29 Which his disciples hearing came, and took his body, and laid it in a tomb.
6:30 The apostles returned to Jesus, and told him all that they had done and taught. 6:30 The apostles 14 gathered together with Jesus and reported all they had done and taught. 6:30 And the apostles coming together unto Jesus, related to him all things that they had done and taught.
6:31 And he said to them, "Come away by yourselves to a lonely place, and rest a while." For many were coming and going, and they had no leisure even to eat. 6:31 15 He said to them, "Come away by yourselves to a deserted place and rest a while." People were coming and going in great numbers, and they had no opportunity even to eat. 6:31 And he said to them: Come apart into a desert place, and rest a little. For there were many coming and going: and they had not so much as time to eat.
6:32 And they went away in the boat to a lonely place by themselves. 6:32 So they went off in the boat by themselves to a deserted place. 6:32 And going up into a ship, they went into a desert place apart.
6:33 Now many saw them going, and knew them, and they ran there on foot from all the towns, and got there ahead of them. 6:33 People saw them leaving and many came to know about it. They hastened there on foot from all the towns and arrived at the place before them. 6:33 And they saw them going away, and many knew: and they ran flocking thither on foot from all the cities, and were there before them.
6:34 As he went ashore he saw a great throng, and he had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd; and he began to teach them many things. 6:34 When he disembarked and saw the vast crowd, his heart was moved with pity for them, for they were like sheep without a shepherd; and he began to teach them many things. 6:34 And Jesus going out saw a great multitude: and he had compassion on them, because they were as sheep not having a shepherd, and he began to teach them many things.
6:35 And when it grew late, his disciples came to him and said, "This is a lonely place, and the hour is now late; 6:35 16 By now it was already late and his disciples approached him and said, "This is a deserted place and it is already very late. 6:35 And when the day was now far spent, his disciples came to him, saying: This is a desert place, and the hour is now past:
6:36 send them away, to go into the country and villages round about and buy themselves something to eat." 6:36 Dismiss them so that they can go to the surrounding farms and villages and buy themselves something to eat." 6:36 Send them away, that going into the next villages and towns, they may buy themselves meat to eat.
6:37 But he answered them, "You give them something to eat." And they said to him, "Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread, and give it to them to eat?" 6:37 He said to them in reply, "Give them some food yourselves." But they said to him, "Are we to buy two hundred days' wages worth of food and give it to them to eat?" 6:37 And he answering said to them: Give you them to eat. And they said to him: Let us go and buy bread for two hundred pence, and we will give them to eat.
6:38 And he said to them, "How many loaves have you? Go and see." And when they had found out, they said, "Five, and two fish." 6:38 He asked them, "How many loaves do you have? Go and see." And when they had found out they said, "Five loaves and two fish." 6:38 And he saith to them: How many loaves have you? go and see. And when they knew, they say: Five, and two fishes.
6:39 Then he commanded them all to sit down by companies upon the green grass. 6:39 So he gave orders to have them sit down in groups on the green grass. 6:39 And he commanded them that they should make them all sit down by companies upon the green grass.
6:40 So they sat down in groups, by hundreds and by fifties. 6:40 17 The people took their places in rows by hundreds and by fifties. 6:40 And they sat down in ranks, by hundreds and by fifties.
6:41 And taking the five loaves and the two fish he looked up to heaven, and blessed, and broke the loaves, and gave them to the disciples to set before the people; and he divided the two fish among them all. 6:41 Then, taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, he said the blessing, broke the loaves, and gave them to (his) disciples to set before the people; he also divided the two fish among them all. 18 6:41 And when he had taken the five loaves, and the two fishes: looking up to heaven, he blessed, and broke the loaves, and gave to his disciples to set before them: and the two fishes he divided among them all.
6:42 And they all ate and were satisfied. 6:42 They all ate and were satisfied. 6:42 And they all did eat, and had their fill.
6:43 And they took up twelve baskets full of broken pieces and of the fish. 6:43 And they picked up twelve wicker baskets full of fragments and what was left of the fish. 6:43 And they took up the leavings, twelve full baskets of fragments, and of the fishes.
6:44 And those who ate the loaves were five thousand men. 6:44 Those who ate (of the loaves) were five thousand men. 6:44 And they that did eat, were five thousand men.
6:45 Immediately he made his disciples get into the boat and go before him to the other side, to Beth-saida, while he dismissed the crowd. 6:45 19 Then he made his disciples get into the boat and precede him to the other side toward Bethsaida, 20 while he dismissed the crowd. 6:45 And immediately he obliged his disciples to go up into the ship, that they might go before him over the water to Bethsaida, whilst he dismissed the people.
6:46 And after he had taken leave of them, he went up on the mountain to pray. 6:46 21 And when he had taken leave of them, he went off to the mountain to pray. 6:46 And when he had dismissed them, he went up to the mountain to pray.
6:47 And when evening came, the boat was out on the sea, and he was alone on the land. 6:47 When it was evening, the boat was far out on the sea and he was alone on shore. 6:47 And when it was late, the ship was in the midst of the sea, and himself alone on the land.
6:48 And he saw that they were making headway painfully, for the wind was against them. And about the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea. He meant to pass by them, 6:48 Then he saw that they were tossed about while rowing, for the wind was against them. About the fourth watch of the night, he came toward them walking on the sea. 22 He meant to pass by them. 6:48 And seeing them labouring in rowing, (for the wind was against them,) and about the fourth watch of the night, he cometh to them walking upon the sea, and he would have passed by them.
6:49 but when they saw him walking on the sea they thought it was a ghost, and cried out; 6:49 But when they saw him walking on the sea, they thought it was a ghost and cried out. 6:49 But they seeing him walking upon the sea, thought it was an apparition, and they cried out.
6:50 for they all saw him, and were terrified. But immediately he spoke to them and said, "Take heart, it is I; have no fear." 6:50 23 They had all seen him and were terrified. But at once he spoke with them, "Take courage, it is I, do not be afraid!" 6:50 For they all saw him, and were troubled. And immediately he spoke with them, and said to them: Have a good heart, it is I, fear ye not.
6:51 And he got into the boat with them and the wind ceased. And they were utterly astounded, 6:51 He got into the boat with them and the wind died down. They were (completely) astounded. 6:51 And he went up to them into the ship, and the wind ceased: and they were far more astonished within themselves:
6:52 for they did not understand about the loaves, but their hearts were hardened. 6:52 They had not understood the incident of the loaves. 24 On the contrary, their hearts were hardened. 6:52 For they understood not concerning the loaves; for their heart was blinded.
6:53 And when they had crossed over, they came to land at Gennesaret, and moored to the shore. 6:53 After making the crossing, they came to land at Gennesaret and tied up there. 6:53 And when they had passed over, they came into the land of Genezareth, and set to the shore.
6:54 And when they got out of the boat, immediately the people recognized him, 6:54 As they were leaving the boat, people immediately recognized him. 6:54 And when they were gone out of the ship, immediately they knew him:
6:55 and ran about the whole neighborhood and began to bring sick people on their pallets to any place where they heard he was. 6:55 They scurried about the surrounding country and began to bring in the sick on mats to wherever they heard he was. 6:55 And running through that whole country, they began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.
6:56 And wherever he came, in villages, cities, or country, they laid the sick in the market places, and besought him that they might touch even the fringe of his garment; and as many as touched it were made well. 6:56 Whatever villages or towns or countryside he entered, they laid the sick in the marketplaces and begged him that they might touch only the tassel on his cloak; and as many as touched it were healed. 6:56 And whithersoever he entered, into towns or into villages or cities, they laid the sick in the streets, and besought him that they might touch but the hem of his garment: and as many as touched him were made whole.
7:1 Now when the Pharisees gathered together to him, with some of the scribes, who had come from Jerusalem, 7:1 1 Now when the Pharisees with some scribes who had come from Jerusalem gathered around him, 7:1 And there assembled together unto him the Pharisees and some of the scribes, coming from Jerusalem.
7:2 they saw that some of his disciples ate with hands defiled, that is, unwashed. 7:2 they observed that some of his disciples ate their meals with unclean, that is, unwashed, hands. 7:2 And when they had seen some of his disciples eat bread with common, that is, with unwashed hands, they found fault.
7:3 (For the Pharisees, and all the Jews, do not eat unless they wash their hands, observing the tradition of the elders; 7:3 (For the Pharisees and, in fact, all Jews, do not eat without carefully washing their hands, 2 keeping the tradition of the elders. 7:3 For the Pharisees, and all the Jews eat not without often washing their hands, holding the tradition of the ancients:
7:4 and when they come from the market place, they do not eat unless they purify themselves; and there are many other traditions which they observe, the washing of cups and pots and vessels of bronze.) 7:4 And on coming from the marketplace they do not eat without purifying themselves. And there are many other things that they have traditionally observed, the purification of cups and jugs and kettles (and beds).) 7:4 And when they come from the market, unless they be washed, they eat not: and many other things there are that have been delivered to them to observe, the washings of cups and of pots, and of brazen vessels, and of beds.
7:5 And the Pharisees and the scribes asked him, "Why do your disciples not live according to the tradition of the elders, but eat with hands defiled?" 7:5 So the Pharisees and scribes questioned him, "Why do your disciples not follow the tradition of the elders 3 but instead eat a meal with unclean hands?" 7:5 And the Pharisees and scribes asked him: Why do not thy disciples walk according to the tradition of the ancients, but they eat bread with common hands?
7:6 And he said to them, "Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, `This people honors me with their lips, but their heart is far from me; 7:6 He responded, "Well did Isaiah prophesy about you hypocrites, as it is written: 'This people honors me with their lips, but their hearts are far from me; 7:6 But he answering, said to them: Well did Isaias prophesy of you hypocrites, as it is written: This people honoureth me with their lips, but their heart is far from me.
7:7 in vain do they worship me, teaching as doctrines the precepts of men.' 7:7 In vain do they worship me, teaching as doctrines human precepts.' 7:7 And in vain to they worship me, teaching 1doctrines and precepts of men.
7:8 You leave the commandment of God, and hold fast the tradition of men." 7:8 You disregard God's commandment but cling to human tradition." 7:8 For leaving the commandment of God, you hold the tradition of men, the washing of pots and of cups: and many other things you do like to these.
7:9 And he said to them, "You have a fine way of rejecting the commandment of God, in order to keep your tradition! 7:9 He went on to say, "How well you have set aside the commandment of God in order to uphold your tradition! 7:9 And he said to them: Well do you make void the commandment of God, that you may keep your own tradition.
7:10 For Moses said, `Honor your father and your mother'; and, `He who speaks evil of father or mother, let him surely die'; 7:10 For Moses said, 'Honor your father and your mother,' and 'Whoever curses father or mother shall die.' 7:10 For Moses said: Honour thy father and thy mother; and He that shall curse father or mother, dying let him die.
7:11 but you say, `If a man tells his father or his mother, What you would have gained from me is Corban' (that is, given to God) -- 7:11 Yet you say, 'If a person says to father or mother, "Any support you might have had from me is qorban"' 4 (meaning, dedicated to God), 7:11 But you say: If a man shall say to his father or mother, Corban, (which is a gift,) whatsoever is from me, shall profit thee.
7:12 then you no longer permit him to do anything for his father or mother, 7:12 you allow him to do nothing more for his father or mother. 7:12 And further you suffer him not to do any thing for his father or mother,
7:13 thus making void the word of God through your tradition which you hand on. And many such things you do." 7:13 You nullify the word of God in favor of your tradition that you have handed on. And you do many such things." 7:13 Making void the word of God by your own tradition, which you have given forth. And many other such like things you do.
7:14 And he called the people to him again, and said to them, "Hear me, all of you, and understand: 7:14 He summoned the crowd again and said to them, "Hear me, all of you, and understand. 7:14 And calling again the multitude unto him, he said to them: Hear ye me all, and understand.
7:15 there is nothing outside a man which by going into him can defile him; but the things which come out of a man are what defile him." 7:15 Nothing that enters one from outside can defile that person; but the things that come out from within are what defile." 7:15 There is nothing from without a man that entering into him, can defile him. But the things which come from a man, those are they that defile a man.
    7:16 ) 5 7:16 If any man have ears to hear, let him hear.
7:17 And when he had entered the house, and left the people, his disciples asked him about the parable. 7:17 6 When he got home away from the crowd his disciples questioned him about the parable. 7:17 And when he was come into the house from the multitude, his disciples asked him the parable.
7:18 And he said to them, "Then are you also without understanding? Do you not see that whatever goes into a man from outside cannot defile him, 7:18 He said to them, "Are even you likewise without understanding? Do you not realize that everything that goes into a person from outside cannot defile, 7:18 And he saith to them: So are you also without knowledge? understand you not that every thing from without, entering into a man cannot defile him:
7:19 since it enters, not his heart but his stomach, and so passes on?" (Thus he declared all foods clean.) 7:19 7 since it enters not the heart but the stomach and passes out into the latrine?" (Thus he declared all foods clean.) 7:19 Because it entereth not into his heart, but goeth into the belly, and goeth out into the privy, purging all meats?
7:20 And he said, "What comes out of a man is what defiles a man. 7:20 "But what comes out of a person, that is what defiles. 7:20 But he said that the things which come out from a man, they defile a man.
7:21 For from within, out of the heart of man, come evil thoughts, fornication, theft, murder, adultery, 7:21 From within people, from their hearts, come evil thoughts, unchastity, theft, murder, 7:21 For from within out of the heart of men proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,
7:22 coveting, wickedness, deceit, licentiousness, envy, slander, pride, foolishness. 7:22 adultery, greed, malice, deceit, licentiousness, envy, blasphemy, arrogance, folly. 7:22 Thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness.
7:23 All these evil things come from within, and they defile a man." 7:23 All these evils come from within and they defile." 7:23 All these evil things come from within, and defile a man.
7:24 And from there he arose and went away to the region of Tyre and Sidon. And he entered a house, and would not have any one know it; yet he could not be hid. 7:24 From that place he went off to the district of Tyre. 8 He entered a house and wanted no one to know about it, but he could not escape notice. 7:24 And rising from thence he went into the coasts of Tyre and Sidon: and entering into a house, he would that no man should know it, and he could not be hid.
7:25 But immediately a woman, whose little daughter was possessed by an unclean spirit, heard of him, and came and fell down at his feet. 7:25 Soon a woman whose daughter had an unclean spirit heard about him. She came and fell at his feet. 7:25 For a woman as soon as she heard of him, whose daughter had an unclean spirit, came in and fell down at his feet.
7:26 Now the woman was a Greek, a Syrophoenician by birth. And she begged him to cast the demon out of her daughter. 7:26 The woman was a Greek, a Syrophoenician by birth, and she begged him to drive the demon out of her daughter. 7:26 For the woman was a Gentile, a Syrophenician born. And she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter.
7:27 And he said to her, "Let the children first be fed, for it is not right to take the children's bread and throw it to the dogs." 7:27 He said to her, "Let the children be fed first. 9 For it is not right to take the food of the children and throw it to the dogs." 7:27 Who said to her: Suffer first the children to be filled: for it is not good to take the bread of the children, and cast it to the dogs.
7:28 But she answered him, "Yes, Lord; yet even the dogs under the table eat the children's crumbs." 7:28 She replied and said to him, "Lord, even the dogs under the table eat the children's scraps." 7:28 But she answered and said to him: Yea, Lord; for the whelps also eat under the table of the crumbs of the children.
7:29 And he said to her, "For this saying you may go your way; the demon has left your daughter." 7:29 Then he said to her, "For saying this, you may go. The demon has gone out of your daughter." 7:29 And he said to her: For this saying go thy way, the devil is gone out of thy daughter.
7:30 And she went home, and found the child lying in bed, and the demon gone. 7:30 When the woman went home, she found the child lying in bed and the demon gone. 7:30 And when she was come into her house, she found the girl lying upon the bed, and that the devil was gone out.
7:31 Then he returned from the region of Tyre, and went through Sidon to the Sea of Galilee, through the region of the Decapolis. 7:31 Again he left the district of Tyre and went by way of Sidon to the Sea of Galilee, into the district of the Decapolis. 7:31 And again going out of the coasts of Tyre, he came by Sidon to the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis.
7:32 And they brought to him a man who was deaf and had an impediment in his speech; and they besought him to lay his hand upon him. 7:32 And people brought to him a deaf man who had a speech impediment and begged him to lay his hand on him. 7:32 And they bring to him one deaf and dumb; and they besought him that he would lay his hand upon him.
7:33 And taking him aside from the multitude privately, he put his fingers into his ears, and he spat and touched his tongue; 7:33 He took him off by himself away from the crowd. He put his finger into the man's ears and, spitting, touched his tongue; 7:33 And taking him from the multitude apart, he put his fingers into his ears, and spitting, he touched his tongue:
7:34 and looking up to heaven, he sighed, and said to him, "Ephphatha," that is, "Be opened." 7:34 then he looked up to heaven and groaned, and said to him, "Ephphatha!" (that is, "Be opened!") 7:34 And looking up to heaven, he groaned, and said to him: Ephpheta, which is, Be thou opened.
7:35 And his ears were opened, his tongue was released, and he spoke plainly. 7:35 And (immediately) the man's ears were opened, his speech impediment was removed, and he spoke plainly. 7:35 And immediately his ears were opened, and the string of his tongue was loosed, and he spoke right.
7:36 And he charged them to tell no one; but the more he charged them, the more zealously they proclaimed it. 7:36 10 He ordered them not to tell anyone. But the more he ordered them not to, the more they proclaimed it. 7:36 And he charged them that they should tell no man. But the more he charged them, so much the more a great deal did they publish it.
7:37 And they were astonished beyond measure, saying, "He has done all things well; he even makes the deaf hear and the dumb speak." 7:37 They were exceedingly astonished and they said, "He has done all things well. He makes the deaf hear and (the) mute speak." 7:37 And so much the more did they wonder, saying: He hath done all things well; he hath made both the deaf to hear, and the dumb to speak.
8:1 In those days, when again a great crowd had gathered, and they had nothing to eat, he called his disciples to him, and said to them, 8:1 1 In those days when there again was a great crowd without anything to eat, he summoned the disciples and said, 8:1 In those days again, when there was a great multitude, and had nothing to eat; calling his disciples together, he saith to them:
8:2 "I have compassion on the crowd, because they have been with me now three days, and have nothing to eat; 8:2 "My heart is moved with pity for the crowd, because they have been with me now for three days and have nothing to eat. 8:2 I have compassion on the multitude, for behold they have now been with me three days, and have nothing to eat.
8:3 and if I send them away hungry to their homes, they will faint on the way; and some of them have come a long way." 8:3 If I send them away hungry to their homes, they will collapse on the way, and some of them have come a great distance." 8:3 And if I shall send them away fasting to their home, they will faint in the way; for some of them came from afar off.
8:4 And his disciples answered him, "How can one feed these men with bread here in the desert?" 8:4 His disciples answered him, "Where can anyone get enough bread to satisfy them here in this deserted place?" 8:4 And his disciples answered him: From whence can any one fill them here with bread in the wilderness?
8:5 And he asked them, "How many loaves have you?" They said, "Seven." 8:5 Still he asked them, "How many loaves do you have?" "Seven," they replied. 8:5 And he asked them: How many loaves have ye? Who said: Seven.
8:6 And he commanded the crowd to sit down on the ground; and he took the seven loaves, and having given thanks he broke them and gave them to his disciples to set before the people; and they set them before the crowd. 8:6 2 He ordered the crowd to sit down on the ground. Then, taking the seven loaves he gave thanks, broke them, and gave them to his disciples to distribute, and they distributed them to the crowd. 8:6 And taking the seven loaves, giving thanks, he broke, and gave to his disciples for to set before them; and they set them before the people.
8:7 And they had a few small fish; and having blessed them, he commanded that these also should be set before them. 8:7 They also had a few fish. He said the blessing over them and ordered them distributed also. 8:7 And they had a few little fishes; and he blessed them, and commanded them to be set before them.
8:8 And they ate, and were satisfied; and they took up the broken pieces left over, seven baskets full. 8:8 They ate and were satisfied. They picked up the fragments left over--seven baskets. 8:8 And they did eat and were filled; and they took up that which was left of the fragments, seven baskets.
8:9 And there were about four thousand people. 8:9 There were about four thousand people. He dismissed them 8:9 And they that had eaten were about four thousand; and he sent them away.
8:10 And he sent them away; and immediately he got into the boat with his disciples, and went to the district of Dalmanutha. 8:10 and got into the boat with his disciples and came to the region of Dalmanutha. 8:10 And immediately going up into a ship with his disciples, he came into the parts of Dalmanutha.
8:11 The Pharisees came and began to argue with him, seeking from him a sign from heaven, to test him. 8:11 3 The Pharisees came forward and began to argue with him, seeking from him a sign from heaven to test him. 8:11 And the Pharisees came forth, and began to question with him, asking him a sign from heaven, tempting him.
8:12 And he sighed deeply in his spirit, and said, "Why does this generation seek a sign? Truly, I say to you, no sign shall be given to this generation." 8:12 He sighed from the depth of his spirit and said, "Why does this generation seek a sign? Amen, I say to you, no sign will be given to this generation." 8:12 And sighing deeply in spirit, he saith: Why doth this generation seek a sign? Amen, I say to you, a sign shall not be given to this generation.
8:13 And he left them, and getting into the boat again he departed to the other side. 8:13 Then he left them, got into the boat again, and went off to the other shore. 8:13 And leaving them, he went up again into the ship, and passed to the other side of the water.
8:14 Now they had forgotten to bring bread; and they had only one loaf with them in the boat. 8:14 They had forgotten to bring bread, and they had only one loaf with them in the boat. 8:14 And they forgot to take bread; and they had but one loaf with them in the ship.
8:15 And he cautioned them, saying, "Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod." 8:15 4 He enjoined them, "Watch out, guard against the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod." 8:15 And he charged them, saying: Take heed and beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
8:16 And they discussed it with one another, saying, "We have no bread." 8:16 They concluded among themselves that it was because they had no bread. 8:16 And they reasoned among themselves, saying: Because we have no bread.
8:17 And being aware of it, Jesus said to them, "Why do you discuss the fact that you have no bread? Do you not yet perceive or understand? Are your hearts hardened? 8:17 When he became aware of this he said to them, "Why do you conclude that it is because you have no bread? Do you not yet understand or comprehend? Are your hearts hardened? 8:17 Which Jesus knowing, saith to them: Why do you reason, because you have no bread? do you not yet know nor understand? have you still your heart blinded?
8:18 Having eyes do you not see, and having ears do you not hear? And do you not remember? 8:18 Do you have eyes and not see, ears and not hear? And do you not remember, 8:18 Having eyes, see you not? and having ears, hear you not? neither do you remember.
8:19 When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?" They said to him, "Twelve." 8:19 when I broke the five loaves for the five thousand, how many wicker baskets full of fragments you picked up?" They answered him, "Twelve." 8:19 When I broke the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took you up? They say to him, Twelve.
8:20 "And the seven for the four thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?" And they said to him, "Seven." 8:20 "When I broke the seven loaves for the four thousand, how many full baskets of fragments did you pick up?" They answered (him), "Seven." 8:20 When also the seven loaves among four thousand, how many baskets of fragments took you up? And they say to him, Seven.
8:21 And he said to them, "Do you not yet understand?" 8:21 He said to them, "Do you still not understand?" 8:21 And he said to them: How do you not yet understand?
8:22 And they came to Beth-saida. And some people brought to him a blind man, and begged him to touch him. 8:22 5 When they arrived at Bethsaida, they brought to him a blind man and begged him to touch him. 8:22 And they came to Bethsaida; and they bring to him a blind man, and they besought him that he would touch him.
8:23 And he took the blind man by the hand, and led him out of the village; and when he had spit on his eyes and laid his hands upon him, he asked him, "Do you see anything?" 8:23 He took the blind man by the hand and led him outside the village. Putting spittle on his eyes he laid his hands on him and asked, "Do you see anything?" 8:23 And taking the blind man by the hand, he led him out of the town; and spitting upon his eyes, laying his hands on him, he asked him if he saw any thing.
8:24 And he looked up and said, "I see men; but they look like trees, walking." 8:24 Looking up he replied, "I see people looking like trees and walking." 8:24 And looking up, he said: I see men as it were trees, walking.
8:25 Then again he laid his hands upon his eyes; and he looked intently and was restored, and saw everything clearly. 8:25 Then he laid hands on his eyes a second time and he saw clearly; his sight was restored and he could see everything distinctly. 8:25 After that again he laid his hands upon his eyes, and he began to see, and was restored, so that he saw all things clearly.
8:26 And he sent him away to his home, saying, "Do not even enter the village." 8:26 Then he sent him home and said, "Do not even go into the village." 8:26 And he sent him into his house, saying: Go into thy house, and if thou enter into the town, tell nobody.
8:27 And Jesus went on with his disciples, to the villages of Caesarea Philippi; and on the way he asked his disciples, "Who do men say that I am?" 8:27 6 Now Jesus and his disciples set out for the villages of Caesarea Philippi. Along the way he asked his disciples, "Who do people say that I am?" 8:27 And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Caesarea Philippi. And in the way, he asked his disciples, saying to them: Whom do men say that I am?
8:28 And they told him, "John the Baptist; and others say, Elijah; and others one of the prophets." 8:28 They said in reply, "John the Baptist, others Elijah, still others one of the prophets." 8:28 Who answered him, saying: John the Baptist; but some Elias, and others as one of the prophets.
8:29 And he asked them, "But who do you say that I am?" Peter answered him, "You are the Christ." 8:29 And he asked them, "But who do you say that I am?" Peter said to him in reply, "You are the Messiah." 8:29 Then he saith to them: But whom do you say that I am? Peter answering said to him: Thou art the Christ.
8:30 And he charged them to tell no one about him. 8:30 Then he warned them not to tell anyone about him. 8:30 And he strictly charged them that they should not tell any man of him.
8:31 And he began to teach them that the Son of man must suffer many things, and be rejected by the elders and the chief priests and the scribes, and be killed, and after three days rise again. 8:31 He began to teach them that the Son of Man 7 must suffer greatly and be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes, and be killed, and rise after three days. 8:31 And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected by the ancients and by the high priests, and the scribes, and be killed: and after three days rise again.
8:32 And he said this plainly. And Peter took him, and began to rebuke him. 8:32 He spoke this openly. Then Peter took him aside and began to rebuke him. 8:32 And he spoke the word openly. And Peter taking him, began to rebuke him.
8:33 But turning and seeing his disciples, he rebuked Peter, and said, "Get behind me, Satan! For you are not on the side of God, but of men." 8:33 At this he turned around and, looking at his disciples, rebuked Peter and said, "Get behind me, Satan. You are thinking not as God does, but as human beings do." 8:33 Who turning about and seeing his disciples, threatened Peter, saying: Go behind me, Satan, because thou savorest not the things that are of God, but that are of men.
8:34 And he called to him the multitude with his disciples, and said to them, "If any man would come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me. 8:34 He summoned the crowd with his disciples and said 8 to them, "Whoever wishes to come after me must deny himself, take up his cross, and follow me. 8:34 And calling the multitude together with his disciples, he said to them: If any man will follow me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
8:35 For whoever would save his life will lose it; and whoever loses his life for my sake and the gospel's will save it. 8:35 For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and that of the gospel 9 will save it. 8:35 For whosoever will save his life, shall lose it: and whosoever shall lose his life for my sake and the gospel, shall save it.
8:36 For what does it profit a man, to gain the whole world and forfeit his life? 8:36 What profit is there for one to gain the whole world and forfeit his life? 8:36 For what shall it profit a man, if he gain the whole world, and suffer the loss of his soul?
8:37 For what can a man give in return for his life? 8:37 What could one give in exchange for his life? 8:37 Or what shall a man give in exchange for his soul?
8:38 For whoever is ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him will the Son of man also be ashamed, when he comes in the glory of his Father with the holy angels." 8:38 Whoever is ashamed of me and of my words in this faithless and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of when he comes in his Father's glory with the holy angels." 8:38 For he that shall be ashamed of me, and of my words, in this adulterous and sinful generation: the Son of man also will be ashamed of him, when he shall come in the glory of his Father with the holy angels.
        8:39 And he said to them: Amen I say to you, that there are some of them that stand here, who shall not taste death, till they see the kingdom of God coming in power.
9:1 And he said to them, "Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death before they see that the kingdom of God has come with power." 9:1 1 He also said to them, "Amen, I say to you, there are some standing here who will not taste death until they see that the kingdom of God has come in power." 9:1 And after six days Jesus taketh with him Peter and James and John, and leadeth them up into an high mountain apart by themselves, and was transfigured before them.
9:2 And after six days Jesus took with him Peter and James and John, and led them up a high mountain apart by themselves; and he was transfigured before them, 9:2 2 After six days Jesus took Peter, James, and John and led them up a high mountain apart by themselves. And he was transfigured before them, 9:2 And his garments became shining and exceeding white as snow, so as no fuller upon earth can make white.
9:3 and his garments became glistening, intensely white, as no fuller on earth could bleach them. 9:3 and his clothes became dazzling white, such as no fuller on earth could bleach them. 9:3 And there appeared to them Elias with Moses; and they were talking with Jesus.
9:4 And there appeared to them Elijah with Moses; and they were talking to Jesus. 9:4 Then Elijah appeared to them along with Moses, and they were conversing with Jesus. 9:4 And Peter answering, said to Jesus: Rabbi, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
9:5 And Peter said to Jesus, "Master, it is well that we are here; let us make three booths, one for you and one for Moses and one for Elijah." 9:5 3 Then Peter said to Jesus in reply, "Rabbi, it is good that we are here! Let us make three tents: one for you, one for Moses, and one for Elijah." 9:5 For he knew not what he said: for they were struck with fear.
9:6 For he did not know what to say, for they were exceedingly afraid. 9:6 He hardly knew what to say, they were so terrified. 9:6 And there was a cloud overshadowing them: and a voice came out of the cloud, saying: This is my most beloved son; hear ye him.
9:7 And a cloud overshadowed them, and a voice came out of the cloud, "This is my beloved Son; listen to him." 9:7 Then a cloud came, casting a shadow over them; 4 then from the cloud came a voice, "This is my beloved Son. Listen to him." 9:7 And immediately looking about, they saw no man any more, but Jesus only with them.
9:8 And suddenly looking around they no longer saw any one with them but Jesus only. 9:8 Suddenly, looking around, they no longer saw anyone but Jesus alone with them. 9:8 And as they came down from the mountain, he charged them not to tell any man what things they had seen, till the Son of man shall be risen again from the dead.
9:9 And as they were coming down the mountain, he charged them to tell no one what they had seen, until the Son of man should have risen from the dead. 9:9 5 As they were coming down from the mountain, he charged them not to relate what they had seen to anyone, except when the Son of Man had risen from the dead. 9:9 And they kept the word to themselves; questioning together what that should mean, when he shall be risen from the dead.
9:10 So they kept the matter to themselves, questioning what the rising from the dead meant. 9:10 So they kept the matter to themselves, questioning what rising from the dead meant. 9:10 And they asked him, saying: Why then do the Pharisees and scribes say that Elias must come first?
9:11 And they asked him, "Why do the scribes say that first Elijah must come?" 9:11 Then they asked him, "Why do the scribes say that Elijah must come first?" 9:11 Who answering, said to them: Elias, when he shall come first, shall restore all things; and as it is written of the Son of man, that he must suffer many things and be despised.
9:12 And he said to them, "Elijah does come first to restore all things; and how is it written of the Son of man, that he should suffer many things and be treated with contempt? 9:12 He told them, "Elijah will indeed come first and restore all things, yet how is it written regarding the Son of Man that he must suffer greatly and be treated with contempt? 9:12 But I say to you, that Elias also is come, (and they have done to him whatsoever they would,) as it is written of him.
9:13 But I tell you that Elijah has come, and they did to him whatever they pleased, as it is written of him." 9:13 But I tell you that Elijah has come and they did to him whatever they pleased, as it is written of him." 9:13 And coming to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes disputing with them.
9:14 And when they came to the disciples, they saw a great crowd about them, and scribes arguing with them. 9:14 6 When they came to the disciples, they saw a large crowd around them and scribes arguing with them. 9:14 And presently all the people seeing Jesus, were astonished and struck with fear; and running to him, they saluted him.
9:15 And immediately all the crowd, when they saw him, were greatly amazed, and ran up to him and greeted him. 9:15 Immediately on seeing him, the whole crowd was utterly amazed. They ran up to him and greeted him. 9:15 And he asked them: What do you question about among you?
9:16 And he asked them, "What are you discussing with them?" 9:16 He asked them, "What are you arguing about with them?" 9:16 And one of the multitude, answering, said: Master, I have brought my son to thee, having a dumb spirit.
9:17 And one of the crowd answered him, "Teacher, I brought my son to you, for he has a dumb spirit; 9:17 Someone from the crowd answered him, "Teacher, I have brought to you my son possessed by a mute spirit. 9:17 Who, wheresoever he taketh him, dasheth him, and he foameth, and gnasheth with the teeth, and pineth away; and I spoke to thy disciples to cast him out, and they could not.
9:18 and wherever it seizes him, it dashes him down; and he foams and grinds his teeth and becomes rigid; and I asked your disciples to cast it out, and they were not able." 9:18 Wherever it seizes him, it throws him down; he foams at the mouth, grinds his teeth, and becomes rigid. I asked your disciples to drive it out, but they were unable to do so." 9:18 Who answering them, said: O incredulous generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
9:19 And he answered them, "O faithless generation, how long am I to be with you? How long am I to bear with you? Bring him to me." 9:19 He said to them in reply, "O faithless generation, how long will I be with you? How long will I endure you? Bring him to me." 9:19 And they brought him. And when he had seen him, immediately the spirit troubled him; and being thrown down upon the ground, he rolled about foaming.
9:20 And they brought the boy to him; and when the spirit saw him, immediately it convulsed the boy, and he fell on the ground and rolled about, foaming at the mouth. 9:20 They brought the boy to him. And when he saw him, the spirit immediately threw the boy into convulsions. As he fell to the ground, he began to roll around and foam at the mouth. 9:20 And he asked his father: How long time is it since this hath happened unto him? But he said: From his infancy:
9:21 And Jesus asked his father, "How long has he had this?" And he said, "From childhood. 9:21 Then he questioned his father, "How long has this been happening to him?" He replied, "Since childhood. 9:21 And oftentimes hath he cast him into the fire and into waters to destroy him. But if thou canst do any thing, help us, having compassion on us.
9:22 And it has often cast him into the fire and into the water, to destroy him; but if you can do anything, have pity on us and help us." 9:22 It has often thrown him into fire and into water to kill him. But if you can do anything, have compassion on us and help us." 9:22 And Jesus saith to him: If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.
9:23 And Jesus said to him, "If you can! All things are possible to him who believes." 9:23 Jesus said to him, " 'If you can!' Everything is possible to one who has faith." 9:23 And immediately the father of the boy crying out, with tears said: I do believe, Lord: help my unbelief.
9:24 Immediately the father of the child cried out and said, "I believe; help my unbelief!" 9:24 Then the boy's father cried out, "I do believe, help my unbelief!" 9:24 And when Jesus saw the multitude running together, he threatened the unclean spirit, saying to him: Deaf and dumb spirit, I command thee, go out of him; and enter not any more into him.
9:25 And when Jesus saw that a crowd came running together, he rebuked the unclean spirit, saying to it, "You dumb and deaf spirit, I command you, come out of him, and never enter him again." 9:25 Jesus, on seeing a crowd rapidly gathering, rebuked the unclean spirit and said to it, "Mute and deaf spirit, I command you: come out of him and never enter him again!" 9:25 And crying out, and greatly tearing him, he went out of him, and he became as dead, so that many said: He is dead.
9:26 And after crying out and convulsing him terribly, it came out, and the boy was like a corpse; so that most of them said, "He is dead." 9:26 Shouting and throwing the boy into convulsions, it came out. He became like a corpse, which caused many to say, "He is dead!" 9:26 But Jesus taking him by the hand, lifted him up; and he arose.
9:27 But Jesus took him by the hand and lifted him up, and he arose. 9:27 But Jesus took him by the hand, raised him, and he stood up. 9:27 And when he was come into the house, his disciples secretly asked him: Why could not we cast him out?
9:28 And when he had entered the house, his disciples asked him privately, "Why could we not cast it out?" 9:28 When he entered the house, his disciples asked him in private, "Why could we not drive it out?" 9:28 And he said to them: This kind can go out by nothing, but by prayer and fasting.
9:29 And he said to them, "This kind cannot be driven out by anything but prayer." 9:29 7 He said to them, "This kind can only come out through prayer." 9:29 And departing from thence, they passed through Galilee, and he would not that any man should know it.
9:30 They went on from there and passed through Galilee. And he would not have any one know it; 9:30 They left from there and began a journey through Galilee, but he did not wish anyone to know about it. 9:30 And he taught his disciple, and said to them: The Son of man shall be betrayed into the hands of men, and they shall kill him; and after that he is killed, he shall rise again the third day.
9:31 for he was teaching his disciples, saying to them, "The Son of man will be delivered into the hands of men, and they will kill him; and when he is killed, after three days he will rise." 9:31 He was teaching his disciples and telling them, "The Son of Man is to be handed over to men and they will kill him, and three days after his death he will rise." 9:31 But they understood not the word, and they were afraid to ask him.
9:32 But they did not understand the saying, and they were afraid to ask him. 9:32 But they did not understand the saying, and they were afraid to question him. 9:32 And they came to Capharnaum. And when they were in the house, he asked them: What did you treat of in the way?
9:33 And they came to Caperna-um; and when he was in the house he asked them, "What were you discussing on the way?" 9:33 8 They came to Capernaum and, once inside the house, he began to ask them, "What were you arguing about on the way?" 9:33 But they held their peace, for in the way they had disputed among themselves, which of them should be the greatest.
9:34 But they were silent; for on the way they had discussed with one another who was the greatest. 9:34 But they remained silent. They had been discussing among themselves on the way who was the greatest. 9:34 And sitting down, he called the twelve, and saith to them: If any man desire to be first, he shall be the last of all, and the minister of all.
9:35 And he sat down and called the twelve; and he said to them, "If any one would be first, he must be last of all and servant of all." 9:35 Then he sat down, called the Twelve, and said to them, "If anyone wishes to be first, he shall be the last of all and the servant of all." 9:35 And taking a child, he set him in the midst of them. Whom when he had embraced, he saith to them:
9:36 And he took a child, and put him in the midst of them; and taking him in his arms, he said to them, 9:36 Taking a child he placed it in their midst, and putting his arms around it he said to them, 9:36 Whosoever shall receive one such child as this in my name, receiveth me. And whosoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me.
9:37 "Whoever receives one such child in my name receives me; and whoever receives me, receives not me but him who sent me." 9:37 "Whoever receives one child such as this in my name, receives me; and whoever receives me, receives not me but the one who sent me." 9:37 John answered him, saying: Master, we saw one casting out devils in thy name, who followeth not us, and we forbade him.
9:38 John said to him, "Teacher, we saw a man casting out demons in your name, and we forbade him, because he was not following us." 9:38 9 John said to him, "Teacher, we saw someone driving out demons in your name, and we tried to prevent him because he does not follow us." 9:38 But Jesus said: Do not forbid him. For there is no man that doth a miracle in my name, and can soon speak ill of me.
9:39 But Jesus said, "Do not forbid him; for no one who does a mighty work in my name will be able soon after to speak evil of me. 9:39 Jesus replied, "Do not prevent him. There is no one who performs a mighty deed in my name who can at the same time speak ill of me. 9:39 For he that is not against you, is for you.
9:40 For he that is not against us is for us. 9:40 For whoever is not against us is for us. 9:40 For whosoever shall give you to drink a cup of water in my name, because you belong to Christ: amen I say to you, he shall not lose his reward.
9:41 For truly, I say to you, whoever gives you a cup of water to drink because you bear the name of Christ, will by no means lose his reward. 9:41 Anyone who gives you a cup of water to drink because you belong to Christ, amen, I say to you, will surely not lose his reward. 9:41 And whosoever shall scandalize one of these little ones that believe in me; it were better for him that a millstone were hanged around his neck, and he were cast into the sea.
9:42 "Whoever causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him if a great millstone were hung round his neck and he were thrown into the sea. 9:42 "Whoever causes one of these little ones who believe (in me) to sin, it would be better for him if a great millstone were put around his neck and he were thrown into the sea. 9:42 And if thy hand scandalize thee, cut it off: it is better for thee to enter into life, maimed, than having two hands to go into hell, into unquenchable fire:
9:43 And if your hand causes you to sin, cut it off; it is better for you to enter life maimed than with two hands to go to hell, to the unquenchable fire. 9:43 If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter into life maimed than with two hands to go into Gehenna, 10 into the unquenchable fire. 9:43 Where there worm dieth not, and the fire is not extinguished.
    9:44 11 9:44 And if thy foot scandalize thee, cut it off. It is better for thee to enter lame into life everlasting, than having two feet, to be cast into the hell of unquenchable fire:
9:45 And if your foot causes you to sin, cut it off; it is better for you to enter life lame than with two feet to be thrown into hell. 9:45 And if your foot causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter into life crippled than with two feet to be thrown into Gehenna. 9:45 Where their worm dieth not, and the fire is not extinguished.
    9:46 11 9:46 And if thy eye scandalize thee, pluck it out. It is better for thee with one eye to enter into the kingdom of God, than having two eyes to be cast into the hell of fire:
9:47 And if your eye causes you to sin, pluck it out; it is better for you to enter the kingdom of God with one eye than with two eyes to be thrown into hell, 9:47 And if your eye causes you to sin, pluck it out. Better for you to enter into the kingdom of God with one eye than with two eyes to be thrown into Gehenna, 9:47 Where the worm dieth not, and the fire is not extinguished.
9:48 where their worm does not die, and the fire is not quenched. 9:48 where 'their worm does not die, and the fire is not quenched.' 9:48 For every one shall be salted with fire: and every victim shall be salted with salt.
9:49 For every one will be salted with fire. 9:49 12 "Everyone will be salted with fire. 9:49 Salt is good. But if the salt became unsavoury; wherewith will you season it? Have salt in you, and have peace among you.
9:50 Salt is good; but if the salt has lost its saltness, how will you season it? Have salt in yourselves, and be at peace with one another." 9:50 Salt is good, but if salt becomes insipid, with what will you restore its flavor? Keep salt in yourselves and you will have peace with one another."    
10:1 And he left there and went to the region of Judea and beyond the Jordan, and crowds gathered to him again; and again, as his custom was, he taught them. 10:1 He set out from there and went into the district of Judea (and) across the Jordan. Again crowds gathered around him and, as was his custom, he again taught them. 10:1 And rising up from thence, he cometh into the coasts of Judea beyond the Jordan: and the multitudes flock to him again. And as he was accustomed, he taught them again.
10:2 And Pharisees came up and in order to test him asked, "Is it lawful for a man to divorce his wife?" 10:2 1 The Pharisees approached and asked, "Is it lawful for a husband to divorce his wife?" They were testing him. 10:2 And the Pharisees coming to him asked him: Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.
10:3 He answered them, "What did Moses command you?" 10:3 He said to them in reply, "What did Moses command you?" 10:3 But he answering, saith to them: What did Moses command you?
10:4 They said, "Moses allowed a man to write a certificate of divorce, and to put her away." 10:4 They replied, "Moses permitted him to write a bill of divorce and dismiss her." 10:4 Who said: Moses permitted to write a bill of divorce, and to put her away.
10:5 But Jesus said to them, "For your hardness of heart he wrote you this commandment. 10:5 But Jesus told them, "Because of the hardness of your hearts he wrote you this commandment. 10:5 To whom Jesus answering, said: Because of the hardness of your heart he wrote you that precept.
10:6 But from the beginning of creation, `God made them male and female.' 10:6 But from the beginning of creation, 'God made them male and female. 10:6 But from the beginning of the creation, God made them male and female.
10:7 `For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, 10:7 For this reason a man shall leave his father and mother (and be joined to his wife), 10:7 For this cause a man shall leave his father and mother; and shall cleave to his wife.
10:8 and the two shall become one flesh.' So they are no longer two but one flesh. 10:8 and the two shall become one flesh.' So they are no longer two but one flesh. 10:8 And they two shall be in one flesh. Therefore now they are not two, but one flesh.
10:9 What therefore God has joined together, let not man put asunder." 10:9 Therefore what God has joined together, no human being must separate." 10:9 What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
10:10 And in the house the disciples asked him again about this matter. 10:10 In the house the disciples again questioned him about this. 10:10 And in the house again his disciples asked him concerning the same thing.
10:11 And he said to them, "Whoever divorces his wife and marries another, commits adultery against her; 10:11 He said to them, "Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her; 10:11 And he saith to them: Whosoever shall put away his wife and marry another, committeth adultery against her.
10:12 and if she divorces her husband and marries another, she commits adultery." 10:12 and if she divorces her husband and marries another, she commits adultery." 10:12 And if the wife shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.
10:13 And they were bringing children to him, that he might touch them; and the disciples rebuked them. 10:13 And people were bringing children to him that he might touch them, but the disciples rebuked them. 10:13 And they brought to him young children, that he might touch them. And the disciples rebuked them that brought them.
10:14 But when Jesus saw it he was indignant, and said to them, "Let the children come to me, do not hinder them; for to such belongs the kingdom of God. 10:14 When Jesus saw this he became indignant and said to them, "Let the children come to me; do not prevent them, for the kingdom of God belongs to such as these. 10:14 Whom when Jesus saw, he was much displeased, and saith to them: Suffer the little children to come unto me, and forbid them not; for of such is the kingdom of God.
10:15 Truly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child shall not enter it." 10:15 Amen, I say to you, whoever does not accept the kingdom of God like a child 2 will not enter it." 10:15 Amen I say to you, whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, shall not enter into it.
10:16 And he took them in his arms and blessed them, laying his hands upon them. 10:16 Then he embraced them and blessed them, placing his hands on them. 10:16 And embracing them, and laying his hands upon them, he blessed them.
10:17 And as he was setting out on his journey, a man ran up and knelt before him, and asked him, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?" 10:17 As he was setting out on a journey, a man ran up, knelt down before him, and asked him, "Good teacher, what must I do to inherit eternal life?" 10:17 And when he was gone forth into the way, a certain man running up and kneeling before him, asked him, Good Master, what shall I do that I may receive life everlasting?
10:18 And Jesus said to him, "Why do you call me good? No one is good but God alone. 10:18 Jesus answered him, "Why do you call me good? 3 No one is good but God alone. 10:18 And Jesus said to him, Why callest thou me good? 1None is good but one, that is God.
10:19 You know the commandments: `Do not kill, Do not commit adultery, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honor your father and mother.'" 10:19 You know the commandments: 'You shall not kill; you shall not commit adultery; you shall not steal; you shall not bear false witness; you shall not defraud; honor your father and your mother.'" 10:19 Thou knowest the commandments: Do not commit adultery, do not kill, do not steal, bear not false witness, do no fraud, honour thy father and mother.
10:20 And he said to him, "Teacher, all these I have observed from my youth." 10:20 He replied and said to him, "Teacher, all of these I have observed from my youth." 10:20 But he answering, said to him: Master, all these things I have observed from my youth.
10:21 And Jesus looking upon him loved him, and said to him, "You lack one thing; go, sell what you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me." 10:21 Jesus, looking at him, loved him and said to him, "You are lacking in one thing. Go, sell what you have, and give to (the) poor and you will have treasure in heaven; then come, follow me." 10:21 And Jesus looking on him, loved him, and said to him: One thing is wanting unto thee: go, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, follow me.
10:22 At that saying his countenance fell, and he went away sorrowful; for he had great possessions. 10:22 At that statement his face fell, and he went away sad, for he had many possessions. 10:22 Who being struck sad at that saying, went away sorrowful: for he had great possessions.
10:23 And Jesus looked around and said to his disciples, "How hard it will be for those who have riches to enter the kingdom of God!" 10:23 4 Jesus looked around and said to his disciples, "How hard it is for those who have wealth to enter the kingdom of God!" 10:23 And Jesus looking round about, saith to his disciples: How hardly shall they that have riches, enter into the kingdom of God!
10:24 And the disciples were amazed at his words. But Jesus said to them again, "Children, how hard it is to enter the kingdom of God! 10:24 The disciples were amazed at his words. So Jesus again said to them in reply, "Children, how hard it is to enter the kingdom of God! 10:24 And the disciples were astonished at his words. But Jesus again answering, saith to them: Children, how hard is it for them that trust in riches, to enter into the kingdom of God?
10:25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God." 10:25 It is easier for a camel to pass through (the) eye of (a) needle than for one who is rich to enter the kingdom of God." 10:25 It is easier for a camel to pass through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
10:26 And they were exceedingly astonished, and said to him, "Then who can be saved?" 10:26 They were exceedingly astonished and said among themselves, "Then who can be saved?" 10:26 Who wondered the more, saying among themselves: Who then can be saved?
10:27 Jesus looked at them and said, "With men it is impossible, but not with God; for all things are possible with God." 10:27 Jesus looked at them and said, "For human beings it is impossible, but not for God. All things are possible for God." 10:27 And Jesus looking on them, saith: With men it is impossible; but not with God: for all things are possible with God.
10:28 Peter began to say to him, "Lo, we have left everything and followed you." 10:28 Peter began to say to him, "We have given up everything and followed you." 10:28 And Peter began to say unto him: Behold, we have left all things, and have followed thee.
10:29 Jesus said, "Truly, I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or mother or father or children or lands, for my sake and for the gospel, 10:29 Jesus said, "Amen, I say to you, there is no one who has given up house or brothers or sisters or mother or father or children or lands for my sake and for the sake of the gospel 10:29 Jesus answering, said: Amen I say to you, there is no man who hath left house or brethren, or sisters, or father, or mother, or children, or lands, for my sake and for the gospel,
10:30 who will not receive a hundredfold now in this time, houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions, and in the age to come eternal life. 10:30 who will not receive a hundred times more now in this present age: houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions, and eternal life in the age to come. 10:30 Who shall not receive an hundred times as much, now in this time; houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions: and in the world to come life everlasting.
10:31 But many that are first will be last, and the last first." 10:31 But many that are first will be last, and (the) last will be first." 10:31 But many that are first, shall be last: and the last, first.
10:32 And they were on the road, going up to Jerusalem, and Jesus was walking ahead of them; and they were amazed, and those who followed were afraid. And taking the twelve again, he began to tell them what was to happen to him, 10:32 They were on the way, going up to Jerusalem, and Jesus went ahead of them. They were amazed, and those who followed were afraid. Taking the Twelve aside again, he began to tell them what was going to happen to him. 10:32 And they were in the way going up to Jerusalem: and Jesus went before them, and they were astonished; and following were afraid. And taking again the twelve, he began to tell them the things that should befall him.
10:33 saying, "Behold, we are going up to Jerusalem; and the Son of man will be delivered to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death, and deliver him to the Gentiles; 10:33 "Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death and hand him over to the Gentiles 10:33 Saying: Behold we go up to Jerusalem, and the Son of man shall be betrayed to the chief priests, and to the scribes and ancients, and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles.
10:34 and they will mock him, and spit upon him, and scourge him, and kill him; and after three days he will rise." 10:34 who will mock him, spit upon him, scourge him, and put him to death, but after three days he will rise." 10:34 And they shall mock him, and spit on him, and scourge him, and kill him: and the third day he shall rise again.
10:35 And James and John, the sons of Zebedee, came forward to him, and said to him, "Teacher, we want you to do for us whatever we ask of you." 10:35 Then James and John, the sons of Zebedee, came to him and said to him, "Teacher, we want you to do for us whatever we ask of you." 10:35 And James and John the sons of Zebedee, come to him, saying: Master, we desire that whatsoever we shall ask, thou wouldst do it for us:
10:36 And he said to them, "What do you want me to do for you?" 10:36 He replied, "What do you wish (me) to do for you?" 10:36 But he said to them: What would you that I should do for you?
10:37 And they said to him, "Grant us to sit, one at your right hand and one at your left, in your glory." 10:37 They answered him, "Grant that in your glory we may sit one at your right and the other at your left." 10:37 And they said: Grant to us, that we may sit, one on thy right hand, and the other on thy left hand, in thy glory.
10:38 But Jesus said to them, "You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, or to be baptized with the baptism with which I am baptized?" 10:38 5 Jesus said to them, "You do not know what you are asking. Can you drink the cup that I drink or be baptized with the baptism with which I am baptized?" 10:38 And Jesus said to them: You know not what you ask. Can you drink of the chalice that I drink of: or be baptized with the baptism wherewith I am baptized?
10:39 And they said to him, "We are able." And Jesus said to them, "The cup that I drink you will drink; and with the baptism with which I am baptized, you will be baptized; 10:39 They said to him, "We can." Jesus said to them, "The cup that I drink, you will drink, and with the baptism with which I am baptized, you will be baptized; 10:39 But they said to him: We can. And Jesus saith to them: You shall indeed drink of the chalice that I drink of: and with the baptism wherewith I am baptized, you shall be baptized.
10:40 but to sit at my right hand or at my left is not mine to grant, but it is for those for whom it has been prepared." 10:40 but to sit at my right or at my left is not mine to give but is for those for whom it has been prepared." 10:40 But to sit on my right hand, or on my left, is not mine to give to you, but to them for whom it is prepared.
10:41 And when the ten heard it, they began to be indignant at James and John. 10:41 When the ten heard this, they became indignant at James and John. 10:41 And the ten hearing it, began to be much displeased at James and John.
10:42 And Jesus called them to him and said to them, "You know that those who are supposed to rule over the Gentiles lord it over them, and their great men exercise authority over them. 10:42 6 Jesus summoned them and said to them, "You know that those who are recognized as rulers over the Gentiles lord it over them, and their great ones make their authority over them felt. 10:42 But Jesus calling them, saith to them: You know that they who seem to rule over the Gentiles, lord it over them: and their princes have power over them.
10:43 But it shall not be so among you; but whoever would be great among you must be your servant, 10:43 But it shall not be so among you. Rather, whoever wishes to be great among you will be your servant; 10:43 But it is not so among you: but whosoever will be greater, shall be your minister.
10:44 and whoever would be first among you must be slave of all. 10:44 whoever wishes to be first among you will be the slave of all. 10:44 And whosoever will be first among you, shall be the servant of all.
10:45 For the Son of man also came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many." 10:45 For the Son of Man did not come to be served but to serve and to give his life as a ransom for many." 10:45 For the Son of man also is not come to be ministered unto, but to minister, and to give his life a redemption for many.
10:46 And they came to Jericho; and as he was leaving Jericho with his disciples and a great multitude, Bartimaeus, a blind beggar, the son of Timaeus, was sitting by the roadside. 10:46 7 They came to Jericho. And as he was leaving Jericho with his disciples and a sizable crowd, Bartimaeus, a blind man, the son of Timaeus, sat by the roadside begging. 10:46 And they came to Jericho: and as he went out of Jericho, with his disciples, and a very great multitude, Bartimeus the blind man, the son of Timeus, sat by the way side begging.
10:47 And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out and say, "Jesus, Son of David, have mercy on me!" 10:47 On hearing that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out and say, "Jesus, son of David, have pity on me." 10:47 Who when he had heard, that it was Jesus of Nazareth, began to cry out, and to say: Jesus son of David, have mercy on me.
10:48 And many rebuked him, telling him to be silent; but he cried out all the more, "Son of David, have mercy on me!" 10:48 And many rebuked him, telling him to be silent. But he kept calling out all the more, "Son of David, have pity on me." 10:48 And many rebuked him, that he might hold his peace; but he cried a great deal the more: Son of David, have mercy on me.
10:49 And Jesus stopped and said, "Call him." And they called the blind man, saying to him, "Take heart; rise, he is calling you." 10:49 Jesus stopped and said, "Call him." So they called the blind man, saying to him, "Take courage; get up, he is calling you." 10:49 And Jesus, standing still, commanded him to be called. And they call the blind man, saying to him: Be of better comfort: arise, he calleth thee.
10:50 And throwing off his mantle he sprang up and came to Jesus. 10:50 He threw aside his cloak, sprang up, and came to Jesus. 10:50 Who casting off his garment leaped up, and came to him.
10:51 And Jesus said to him, "What do you want me to do for you?" And the blind man said to him, "Master, let me receive my sight." 10:51 Jesus said to him in reply, "What do you want me to do for you?" The blind man replied to him, "Master, I want to see." 10:51 And Jesus answering, said to him: What wilt thou that I should do to thee? And the blind man said to him: Rabboni, that I may see.
10:52 And Jesus said to him, "Go your way; your faith has made you well." And immediately he received his sight and followed him on the way. 10:52 Jesus told him, "Go your way; your faith has saved you." Immediately he received his sight and followed him on the way. 10:52 And Jesus saith to him: Go thy way, thy faith hath made thee whole. And immediately he saw, and followed him in the way.
11:1 And when they drew near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the Mount of Olives, he sent two of his disciples, 11:1 1 When they drew near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, he sent two of his disciples 11:1 And when they were drawing near to Jerusalem and to Bethania at the mount of Olives, he sendeth two of his disciples,
11:2 and said to them, "Go into the village opposite you, and immediately as you enter it you will find a colt tied, on which no one has ever sat; untie it and bring it. 11:2 and said to them, "Go into the village opposite you, and immediately on entering it, you will find a colt tethered on which no one has ever sat. Untie it and bring it here. 11:2 And saith to them: Go into the village that is over against you, and immediately at your coming in thither, you shall find a colt tied, upon which no man yet hath sat: loose him, and bring him.
11:3 If any one says to you, `Why are you doing this?' say, `The Lord has need of it and will send it back here immediately.'" 11:3 If anyone should say to you, 'Why are you doing this?' reply, 'The Master has need of it and will send it back here at once.'" 11:3 And if any man shall say to you, What are you doing? say ye that the Lord hath need of him: and immediately he will let him come hither.
11:4 And they went away, and found a colt tied at the door out in the open street; and they untied it. 11:4 So they went off and found a colt tethered at a gate outside on the street, and they untied it. 11:4 And going their way, they found the colt tied before the gate without, in the meeting of two ways: and they loose him.
11:5 And those who stood there said to them, "What are you doing, untying the colt?" 11:5 Some of the bystanders said to them, "What are you doing, untying the colt?" 11:5 And some of them that stood there, said to them: What do you loosing the colt?
11:6 And they told them what Jesus had said; and they let them go. 11:6 They answered them just as Jesus had told them to, and they permitted them to do it. 11:6 Who said to them as Jesus had commanded them; and they let him go with them.
11:7 And they brought the colt to Jesus, and threw their garments on it; and he sat upon it. 11:7 So they brought the colt to Jesus and put their cloaks over it. And he sat on it. 11:7 And they brought the colt to Jesus; and they lay their garments on him, and he sat upon him.
11:8 And many spread their garments on the road, and others spread leafy branches which they had cut from the fields. 11:8 Many people spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches that they had cut from the fields. 11:8 And many spread their garments in the way: and others cut down boughs from the trees, and strewed them in the way.
11:9 And those who went before and those who followed cried out, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord! 11:9 Those preceding him as well as those following kept crying out: "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord! 11:9 And they that went before and they that followed, cried, saying: Hosanna, blessed is he that cometh in the name of the Lord.
11:10 Blessed is the kingdom of our father David that is coming! Hosanna in the highest!" 11:10 Blessed is the kingdom of our father David that is to come! Hosanna in the highest!" 11:10 Blessed be the kingdom of our father David that cometh: Hosanna in the highest.
11:11 And he entered Jerusalem, and went into the temple; and when he had looked round at everything, as it was already late, he went out to Bethany with the twelve. 11:11 He entered Jerusalem and went into the temple area. He looked around at everything and, since it was already late, went out to Bethany with the Twelve. 11:11 And he entered into Jerusalem, into the temple: and having viewed all things round about, when now the eventide was come, he went out to Bethania with the twelve.
11:12 On the following day, when they came from Bethany, he was hungry. 11:12 2 The next day as they were leaving Bethany he was hungry. 11:12 And the next day when they came out from Bethania, he was hungry.
11:13 And seeing in the distance a fig tree in leaf, he went to see if he could find anything on it. When he came to it, he found nothing but leaves, for it was not the season for figs. 11:13 Seeing from a distance a fig tree in leaf, he went over to see if he could find anything on it. When he reached it he found nothing but leaves; it was not the time for figs. 11:13 And when he had seen afar off a fig tree having leaves, he came if perhaps he might find any thing on it. And when he was come to it, he found nothing but leaves. For it was not the time for figs.
11:14 And he said to it, "May no one ever eat fruit from you again." And his disciples heard it. 11:14 And he said to it in reply, "May no one ever eat of your fruit again!" And his disciples heard it. 11:14 And answering he said to it: May no man hereafter eat fruit of thee any more for ever. And his disciples heard it.
11:15 And they came to Jerusalem. And he entered the temple and began to drive out those who sold and those who bought in the temple, and he overturned the tables of the money-changers and the seats of those who sold pigeons; 11:15 3 They came to Jerusalem, and on entering the temple area he began to drive out those selling and buying there. He overturned the tables of the money changers and the seats of those who were selling doves. 11:15 And they came to Jerusalem. And when he was entered into the temple, he began to cast out them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the chairs of them that sold doves.
11:16 and he would not allow any one to carry anything through the temple. 11:16 He did not permit anyone to carry anything through the temple area. 11:16 And he suffered not that any man should carry a vessel through the temple;
11:17 And he taught, and said to them, "Is it not written, `My house shall be called a house of prayer for all the nations'? But you have made it a den of robbers." 11:17 Then he taught them saying, "Is it not written: 'My house shall be called a house of prayerfor all peoples'? But you have made it a den of thieves." 11:17 And he taught, saying to them: Is it not written, My house shall be called the house of prayer to all nations? But you have made it a den of thieves.
11:18 And the chief priests and the scribes heard it and sought a way to destroy him; for they feared him, because all the multitude was astonished at his teaching. 11:18 The chief priests and the scribes came to hear of it and were seeking a way to put him to death, yet they feared him because the whole crowd was astonished at his teaching. 11:18 Which when the chief priests and the scribes had heard, they sought how they might destroy him. For they feared him, because the whole multitude was in admiration at his doctrine.
11:19 And when evening came they went out of the city. 11:19 When evening came, they went out of the city. 11:19 And when evening was come, he went forth out of the city.
11:20 As they passed by in the morning, they saw the fig tree withered away to its roots. 11:20 Early in the morning, as they were walking along, they saw the fig tree withered to its roots. 11:20 And when they passed by in the morning they saw the fig tree dried up from the roots.
11:21 And Peter remembered and said to him, "Master, look! The fig tree which you cursed has withered." 11:21 Peter remembered and said to him, "Rabbi, look! The fig tree that you cursed has withered." 11:21 And Peter remembering, said to him: Rabbi, behold the fig tree, which thou didst curse, is withered away.
11:22 And Jesus answered them, "Have faith in God. 11:22 Jesus said to them in reply, "Have faith in God. 11:22 And Jesus answering, saith to them: Have the faith of God.
11:23 Truly, I say to you, whoever says to this mountain, `Be taken up and cast into the sea,' and does not doubt in his heart, but believes that what he says will come to pass, it will be done for him. 11:23 Amen, I say to you, whoever says to this mountain, 'Be lifted up and thrown into the sea,' and does not doubt in his heart but believes that what he says will happen, it shall be done for him. 11:23 Amen I say to you, that whosoever shall say to this mountain, Be thou removed and be cast into the sea, and shall not stagger in his heart, but believe, that whatsoever he saith shall be done; it shall be done unto him.
11:24 Therefore I tell you, whatever you ask in prayer, believe that you have received it, and it will be yours. 11:24 Therefore I tell you, all that you ask for in prayer, believe that you will receive it and it shall be yours. 11:24 Therefore I say unto you, all things, whatsoever you ask when ye pray, believe that you shall receive; and they shall come unto you.
11:25 And whenever you stand praying, forgive, if you have anything against any one; so that your Father also who is in heaven may forgive you your trespasses." 11:25 When you stand to pray, forgive anyone against whom you have a grievance, so that your heavenly Father may in turn forgive you your transgressions." 11:25 And when you shall stand to pray, forgive, if you have aught against any man; that your Father also, who is in heaven, may forgive you your sins.
    11:26 4 11:26 But if you will not forgive, neither will your Father that is in heaven, forgive you your sins.
11:27 And they came again to Jerusalem. And as he was walking in the temple, the chief priests and the scribes and the elders came to him, 11:27 5 They returned once more to Jerusalem. As he was walking in the temple area, the chief priests, the scribes, and the elders approached him 11:27 And they come again to Jerusalem. And when he was walking in the temple, there come to him the chief priests and the scribes and the ancients,
11:28 and they said to him, "By what authority are you doing these things, or who gave you this authority to do them?" 11:28 and said to him, "By what authority are you doing these things? Or who gave you this authority to do them?" 11:28 And they say to him: By what authority dost thou these things? and who hath given thee this authority that thou shouldst do these things?
11:29 Jesus said to them, "I will ask you a question; answer me, and I will tell you by what authority I do these things. 11:29 Jesus said to them, "I shall ask you one question. Answer me, and I will tell you by what authority I do these things. 11:29 And Jesus answering, said to them: I will also ask you one word, and answer you me, and I will tell you by what authority I do these things.
11:30 Was the baptism of John from heaven or from men? Answer me." 11:30 Was John's baptism of heavenly or of human origin? Answer me." 11:30 The baptism of John, was it from heaven, or from men? Answer me.
11:31 And they argued with one another, "If we say, `From heaven,' he will say, `Why then did you not believe him?' 11:31 They discussed this among themselves and said, "If we say, 'Of heavenly origin,' he will say, '(Then) why did you not believe him?' 11:31 But they thought with themselves, saying: If we say, From heaven; he will say, Why then did you not believe him?
11:32 But shall we say, `From men'?" -- they were afraid of the people, for all held that John was a real prophet. 11:32 But shall we say, 'Of human origin'?"--they feared the crowd, for they all thought John really was a prophet. 11:32 If we say, From men, we fear the people. For all men counted John that he was a prophet indeed.
11:33 So they answered Jesus, "We do not know." And Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things." 11:33 So they said to Jesus in reply, "We do not know." Then Jesus said to them, "Neither shall I tell you by what authority I do these things." 11:33 And they answering, say to Jesus: We know not. And Jesus answering, saith to them: Neither do I tell you by what authority I do these things.
12:1 And he began to speak to them in parables. "A man planted a vineyard, and set a hedge around it, and dug a pit for the wine press, and built a tower, and let it out to tenants, and went into another country. 12:1 1 He began to speak to them in parables. "A man planted a vineyard, put a hedge around it, dug a wine press, and built a tower. Then he leased it to tenant farmers and left on a journey. 12:1 And he began to speak to them in parables: A certain man planted a vineyard and made a hedge about it, and dug a place for the winefat, and built a tower, and let it to husbandmen; and went into a far country.
12:2 When the time came, he sent a servant to the tenants, to get from them some of the fruit of the vineyard. 12:2 At the proper time he sent a servant to the tenants to obtain from them some of the produce of the vineyard. 12:2 And at the season he sent to the husbandmen a servant to receive of the husbandmen of the fruit of the vineyard.
12:3 And they took him and beat him, and sent him away empty-handed. 12:3 But they seized him, beat him, and sent him away empty-handed. 12:3 Who having laid hands on him, beat him, and sent him away empty.
12:4 Again he sent to them another servant, and they wounded him in the head, and treated him shamefully. 12:4 Again he sent them another servant. And that one they beat over the head and treated shamefully. 12:4 And again he sent to them another servant; and him they wounded in the head, and used him reproachfully.
12:5 And he sent another, and him they killed; and so with many others, some they beat and some they killed. 12:5 He sent yet another whom they killed. So, too, many others; some they beat, others they killed. 12:5 And again he sent another, and him they killed: and many others, of whom some they beat, and others they killed.
12:6 He had still one other, a beloved son; finally he sent him to them, saying, `They will respect my son.' 12:6 He had one other to send, a beloved son. He sent him to them last of all, thinking, 'They will respect my son.' 12:6 Therefore having yet one son, most dear to him; he also sent him unto them last of all, saying: They will reverence my son.
12:7 But those tenants said to one another, `This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance will be ours.' 12:7 But those tenants said to one another, 'This is the heir. Come, let us kill him, and the inheritance will be ours.' 12:7 But the husbandmen said one to another: This is the heir; come let us kill him; and the inheritance shall be ours.
12:8 And they took him and killed him, and cast him out of the vineyard. 12:8 So they seized him and killed him, and threw him out of the vineyard. 12:8 And laying hold on him, they killed him, and cast him out of the vineyard.
12:9 What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenants, and give the vineyard to others. 12:9 What (then) will the owner of the vineyard do? He will come, put the tenants to death, and give the vineyard to others. 12:9 What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy those husbandmen; and will give the vineyard to others.
12:10 Have you not read this scripture: `The very stone which the builders rejected has become the head of the corner; 12:10 Have you not read this scripture passage: 'The stone that the builders rejected has become the cornerstone; 12:10 And have you not read this scripture, The stone which the builders rejected, the same is made the head of the corner:
12:11 this was the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes'?" 12:11 by the Lord has this been done, and it is wonderful in our eyes'?" 12:11 By the Lord has this been done, and it is wonderful in our eyes.
12:12 And they tried to arrest him, but feared the multitude, for they perceived that he had told the parable against them; so they left him and went away. 12:12 They were seeking to arrest him, but they feared the crowd, for they realized that he had addressed the parable to them. So they left him and went away. 12:12 And they sought to lay hands on him, but they feared the people. For they knew that he spoke this parable to them. And leaving him, they went their way.
12:13 And they sent to him some of the Pharisees and some of the Herodi-ans, to entrap him in his talk. 12:13 2 3 They sent some Pharisees and Herodians to him to ensnare him in his speech. 12:13 And they sent to him some of the Pharisees and of the Herodians; that they should catch him in his words.
12:14 And they came and said to him, "Teacher, we know that you are true, and care for no man; for you do not regard the position of men, but truly teach the way of God. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not? 12:14 They came and said to him, "Teacher, we know that you are a truthful man and that you are not concerned with anyone's opinion. You do not regard a person's status but teach the way of God in accordance with the truth. Is it lawful to pay the census tax to Caesar or not? Should we pay or should we not pay?" 12:14 Who coming, say to him: Master, we know that thou art a true speaker, and carest not for any man; for thou regardest not the person of men, but teachest the way of God in truth. Is it lawful to give tribute to Caesar; or shall we not give it?
12:15 Should we pay them, or should we not?" But knowing their hypocrisy, he said to them, "Why put me to the test? Bring me a coin, and let me look at it." 12:15 Knowing their hypocrisy he said to them, "Why are you testing me? Bring me a denarius to look at." 12:15 Who knowing their wiliness, saith to them: Why tempt you me? bring me a penny that I may see it.
12:16 And they brought one. And he said to them, "Whose likeness and inscription is this?" They said to him, "Caesar's." 12:16 They brought one to him and he said to them, "Whose image and inscription is this?" They replied to him, "Caesar's." 12:16 And they brought it him. And he saith to them: Whose is this image and inscription? They say to him, Caesar's.
12:17 Jesus said to them, "Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." And they were amazed at him. 12:17 So Jesus said to them, "Repay to Caesar what belongs to Caesar and to God what belongs to God.' They were utterly amazed at him. 12:17 And Jesus answering, said to them: Render therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marvelled at him.
12:18 And Sadducees came to him, who say that there is no resurrection; and they asked him a question, saying, 12:18 4 Some Sadducees, who say there is no resurrection, came to him and put this question to him, 12:18 And there came to him the Sadducees, who say there is no resurrection; and they asked him, saying:
12:19 "Teacher, Moses wrote for us that if a man's brother dies and leaves a wife, but leaves no child, the man must take the wife, and raise up children for his brother. 12:19 saying, "Teacher, Moses wrote for us, 'If someone's brother dies, leaving a wife but no child, his brother must take the wife and raise up descendants for his brother.' 12:19 Master, Moses wrote unto us, that if any man's brother die, and leave his wife behind him, and leave no children, his brother should take his wife, and raise up seed to his brother.
12:20 There were seven brothers; the first took a wife, and when he died left no children; 12:20 Now there were seven brothers. The first married a woman and died, leaving no descendants. 12:20 Now there were seven brethren; and the first took a wife, and died leaving no issue.
12:21 and the second took her, and died, leaving no children; and the third likewise; 12:21 So the second married her and died, leaving no descendants, and the third likewise. 12:21 And the second took her, and died: and neither did he leave any issue. And the third in like manner.
12:22 and the seven left no children. Last of all the woman also died. 12:22 And the seven left no descendants. Last of all the woman also died. 12:22 And the seven all took her in like manner; and did not leave issue. Last of all the woman also died.
12:23 In the resurrection whose wife will she be? For the seven had her as wife." 12:23 At the resurrection (when they arise) whose wife will she be? For all seven had been married to her." 12:23 In the resurrection therefore, when they shall rise again, whose wife shall she be of them? for the seven had her to wife.
12:24 Jesus said to them, "Is not this why you are wrong, that you know neither the scriptures nor the power of God? 12:24 Jesus said to them, "Are you not misled because you do not know the scriptures or the power of God? 12:24 And Jesus answering, saith to them: Do ye not therefore err, because you know not the scriptures, nor the power of God?
12:25 For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven. 12:25 When they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but they are like the angels in heaven. 12:25 For when they shall rise again from the dead, they shall neither marry, nor be married, but are as the angels in heaven.
12:26 And as for the dead being raised, have you not read in the book of Moses, in the passage about the bush, how God said to him, `I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob'? 12:26 As for the dead being raised, have you not read in the Book of Moses, in the passage about the bush, how God told him, 'I am the God of Abraham, (the) God of Isaac, and (the) God of Jacob'? 12:26 And as concerning the dead that they rise again, have you not read in the book of Moses, how in the bush God spoke to him, saying: I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
12:27 He is not God of the dead, but of the living; you are quite wrong." 12:27 He is not God of the dead but of the living. You are greatly misled." 12:27 He is not the God of the dead, but of the living. You therefore do greatly err.
12:28 And one of the scribes came up and heard them disputing with one another, and seeing that he answered them well, asked him, "Which commandment is the first of all?" 12:28 5 One of the scribes, when he came forward and heard them disputing and saw how well he had answered them, asked him, "Which is the first of all the commandments?" 12:28 And there came one of the scribes that had heard them reasoning together, and seeing that he had answered them well, asked him which was the first commandment of all.
12:29 Jesus answered, "The first is, `Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one; 12:29 Jesus replied, "The first is this: 'Hear, O Israel! The Lord our God is Lord alone! 12:29 And Jesus answered him: The first commandment of all is, Hear, O Israel: the Lord thy God is one God.
12:30 and you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.' 12:30 You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.' 12:30 And thou shalt love the Lord thy God, with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole mind, and with thy whole strength. This is the first commandment.
12:31 The second is this, `You shall love your neighbor as yourself.' There is no other commandment greater than these." 12:31 The second is this: 'You shall love your neighbor as yourself.' There is no other commandment greater than these." 12:31 And the second is like to it: Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is no other commandment greater than these.
12:32 And the scribe said to him, "You are right, Teacher; you have truly said that he is one, and there is no other but he; 12:32 The scribe said to him, "Well said, teacher. You are right in saying, 'He is One and there is no other than he.' 12:32 And the scribe said to him: Well, Master, thou hast said in truth, that there is one God, and there is no other besides him.
12:33 and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength, and to love one's neighbor as oneself, is much more than all whole burnt offerings and sacrifices." 12:33 And 'to love him with all your heart, with all your understanding, with all your strength, and to love your neighbor as yourself' is worth more than all burnt offerings and sacrifices." 12:33 And that he should be loved with the whole heart, and with the whole understanding, and with the whole soul, and with the whole strength; and to love one's neighbour as one's self, is a greater thing than all holocausts and sacrifices.
12:34 And when Jesus saw that he answered wisely, he said to him, "You are not far from the kingdom of God." And after that no one dared to ask him any question. 12:34 And when Jesus saw that (he) answered with understanding, he said to him, "You are not far from the kingdom of God." And no one dared to ask him any more questions. 12:34 And Jesus seeing that he had answered wisely, said to him: Thou art not far from the kingdom of God. And no man after that durst ask him any question.
12:35 And as Jesus taught in the temple, he said, "How can the scribes say that the Christ is the son of David? 12:35 6 As Jesus was teaching in the temple area he said, "How do the scribes claim that the Messiah is the son of David? 12:35 And Jesus answering, said, teaching in the temple: How do the scribes say, that Christ is the son of David?
12:36 David himself, inspired by the Holy Spirit, declared, `The Lord said to my Lord, Sit at my right hand, till I put thy enemies under thy feet.' 12:36 David himself, inspired by the holy Spirit, said: 'The Lord said to my lord, "Sit at my right hand until I place your enemies under your feet."' 12:36 For David himself saith by the Holy Ghost: The Lord said to my Lord, Sit on my right hand, until I make thy enemies thy footstool.
12:37 David himself calls him Lord; so how is he his son?" And the great throng heard him gladly. 12:37 David himself calls him 'lord'; so how is he his son?" (The) great crowd heard this with delight. 12:37 David therefore himself calleth him Lord, and whence is he then his son? And a great multitude heard him gladly.
12:38 And in his teaching he said, "Beware of the scribes, who like to go about in long robes, and to have salutations in the market places 12:38 7 In the course of his teaching he said, "Beware of the scribes, who like to go around in long robes and accept greetings in the marketplaces, 12:38 And he said to them in his doctrine: Beware of the scribes, who love to walk in long robes, and to be saluted in the marketplace,
12:39 and the best seats in the synagogues and the places of honor at feasts, 12:39 seats of honor in synagogues, and places of honor at banquets. 12:39 And to sit in the first chairs, in the synagogues, and to have the highest places at suppers:
12:40 who devour widows' houses and for a pretense make long prayers. They will receive the greater condemnation." 12:40 They devour the houses of widows and, as a pretext, recite lengthy prayers. They will receive a very severe condemnation." 12:40 Who devour the houses of widows under the pretence of long prayer: these shall receive greater judgment.
12:41 And he sat down opposite the treasury, and watched the multitude putting money into the treasury. Many rich people put in large sums. 12:41 8 He sat down opposite the treasury and observed how the crowd put money into the treasury. Many rich people put in large sums. 12:41 And Jesus sitting over against the treasury, beheld how the people cast money into the treasury, and many that were rich cast in much.
12:42 And a poor widow came, and put in two copper coins, which make a penny. 12:42 A poor widow also came and put in two small coins worth a few cents. 12:42 And there came a certain poor widow, and she cast in two mites, which make a farthing.
12:43 And he called his disciples to him, and said to them, "Truly, I say to you, this poor widow has put in more than all those who are contributing to the treasury. 12:43 Calling his disciples to himself, he said to them, "Amen, I say to you, this poor widow put in more than all the other contributors to the treasury. 12:43 And calling his disciples together, he saith to them: Amen I say to you, this poor widow hath cast in more than all they who have cast into the treasury.
12:44 For they all contributed out of their abundance; but she out of her poverty has put in everything she had, her whole living." 12:44 For they have all contributed from their surplus wealth, but she, from her poverty, has contributed all she had, her whole livelihood." 12:44 For all they did cast in of their abundance; but she of her want cast in all she had, even her whole living.
13:1 And as he came out of the temple, one of his disciples said to him, "Look, Teacher, what wonderful stones and what wonderful buildings!" 13:1 1 As he was making his way out of the temple area one of his disciples said to him, "Look, teacher, what stones and what buildings!" 13:1 And as he was going out of the temple, one of his disciples said to him: Master, behold what manner of stones and what buildings are here.
13:2 And Jesus said to him, "Do you see these great buildings? There will not be left here one stone upon another, that will not be thrown down." 13:2 Jesus said to him, "Do you see these great buildings? There will not be one stone left upon another that will not be thrown down." 13:2 And Jesus answering, said to him: Seest thou all these great buildings? There shall not be left a stone upon a stone, that shall not be thrown down.
13:3 And as he sat on the Mount of Olives opposite the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately, 13:3 2 As he was sitting on the Mount of Olives opposite the temple area, Peter, James, John, and Andrew asked him privately, 13:3 And as he sat on the mount of Olivet over against the temple, Peter and James and John and Andrew asked him apart:
13:4 "Tell us, when will this be, and what will be the sign when these things are all to be accomplished?" 13:4 "Tell us, when will this happen, and what sign will there be when all these things are about to come to an end?" 13:4 Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign when all these things shall begin to be fulfilled?
13:5 And Jesus began to say to them, "Take heed that no one leads you astray. 13:5 Jesus began to say to them, "See that no one deceives you. 13:5 And Jesus answering, began to say to them, Take heed lest any man deceive you.
13:6 Many will come in my name, saying, `I am he!' and they will lead many astray. 13:6 Many will come in my name saying, 'I am he,' and they will deceive many. 13:6 For many shall come in my name, saying, I am he; and they shall deceive many.
13:7 And when you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed; this must take place, but the end is not yet. 13:7 When you hear of wars and reports of wars do not be alarmed; such things must happen, but it will not yet be the end. 13:7 And when you shall hear of wars and rumours of wars, fear ye not. For such things must needs be, but the end is not yet.
13:8 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; there will be earthquakes in various places, there will be famines; this is but the beginning of the birth-pangs. 13:8 Nation will rise against nation and kingdom against kingdom. There will be earthquakes from place to place and there will be famines. These are the beginnings of the labor pains. 13:8 For nation shall rise against nation and kingdom against kingdom, and there shall be earthquakes in divers places, and famines. These things are the beginning of sorrows.
13:9 "But take heed to yourselves; for they will deliver you up to councils; and you will be beaten in synagogues; and you will stand before governors and kings for my sake, to bear testimony before them. 13:9 "Watch out for yourselves. They will hand you over to the courts. You will be beaten in synagogues. You will be arraigned before governors and kings because of me, as a witness before them. 13:9 But look to yourselves. For they shall deliver you up to councils, and in the synagogues you shall be beaten, and you shall stand before governors and kings for my sake, for a testimony unto them.
13:10 And the gospel must first be preached to all nations. 13:10 But the gospel must first be preached to all nations. 3 13:10 And unto all nations the gospel must first be preached.
13:11 And when they bring you to trial and deliver you up, do not be anxious beforehand what you are to say; but say whatever is given you in that hour, for it is not you who speak, but the Holy Spirit. 13:11 When they lead you away and hand you over, do not worry beforehand about what you are to say. But say whatever will be given to you at that hour. For it will not be you who are speaking but the holy Spirit. 13:11 And when they shall lead you and deliver you up, be not thoughtful beforehand what you shall speak; but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye. For it is not you that speak, but the Holy Ghost.
13:12 And brother will deliver up brother to death, and the father his child, and children will rise against parents and have them put to death; 13:12 Brother will hand over brother to death, and the father his child; children will rise up against parents and have them put to death. 13:12 And the brother shall betray his brother unto death, and the father his son; and children shall rise up against the parents, and shall work their death.
13:13 and you will be hated by all for my name's sake. But he who endures to the end will be saved. 13:13 You will be hated by all because of my name. But the one who perseveres to the end will be saved. 13:13 And you shall be hated by all men for my name's sake. But he that shall endure unto the end, he shall be saved.
13:14 "But when you see the desolating sacrilege set up where it ought not to be (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains; 13:14 "When you see the desolating abomination standing 4 where he should not (let the reader understand), then those in Judea must flee to the mountains, 13:14 And when you shall see the abomination of desolation, standing where it ought not: he that readeth let him understand: then let them that are in Judea, flee unto the mountains:
13:15 let him who is on the housetop not go down, nor enter his house, to take anything away; 13:15 (and) a person on a housetop must not go down or enter to get anything out of his house, 13:15 And let him that is on the housetop, not go down into the house, nor enter therein to take any thing out of the house:
13:16 and let him who is in the field not turn back to take his mantle. 13:16 and a person in a field must not return to get his cloak. 13:16 And let him that shall be in the field, not turn back to take up his garment.
13:17 And alas for those who are with child and for those who give suck in those days! 13:17 Woe to pregnant women and nursing mothers in those days. 13:17 And woe to them that are with child, and that give suck in those days.
13:18 Pray that it may not happen in winter. 13:18 Pray that this does not happen in winter. 13:18 But pray ye, that these things happen not in winter.
13:19 For in those days there will be such tribulation as has not been from the beginning of the creation which God created until now, and never will be. 13:19 For those times will have tribulation such as has not been since the beginning of God's creation until now, nor ever will be. 13:19 For in those days shall be such tribulations, as were not from the beginning of the creation which God created until now, neither shall be.
13:20 And if the Lord had not shortened the days, no human being would be saved; but for the sake of the elect, whom he chose, he shortened the days. 13:20 If the Lord had not shortened those days, no one would be saved; but for the sake of the elect whom he chose, he did shorten the days. 13:20 And unless the Lord had shortened the days, no flesh should be saved: but for the sake of the elect which he hath chosen, he hath shortened the days.
13:21 And then if any one says to you, `Look, here is the Christ!' or `Look, there he is!' do not believe it. 13:21 If anyone says to you then, 'Look, here is the Messiah! Look, there he is!' do not believe it. 13:21 And then if any man shall say to you, Lo, here is Christ; lo, he is here: do not believe.
13:22 False Christs and false prophets will arise and show signs and wonders, to lead astray, if possible, the elect. 13:22 False messiahs and false prophets will arise and will perform signs and wonders in order to mislead, if that were possible, the elect. 13:22 For there will rise up false Christs and false prophets, and they shall shew signs and wonders, to seduce (if it were possible) even the elect.
13:23 But take heed; I have told you all things beforehand. 13:23 Be watchful! I have told it all to you beforehand. 13:23 Take you heed therefore; behold I have foretold you all things.
13:24 "But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light, 13:24 "But in those days after that tribulation the sun will be darkened, and the moon will not give its light, 13:24 But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light.
13:25 and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken. 13:25 and the stars will be falling from the sky, and the powers in the heavens will be shaken. 13:25 And the stars of heaven shall be falling down, and the powers that are in heaven, shall be moved.
13:26 And then they will see the Son of man coming in clouds with great power and glory. 13:26 5 And then they will see 'the Son of Man coming in the clouds' with great power and glory, 13:26 And then shall they see the Son of man coming in the clouds, with great power and glory.
13:27 And then he will send out the angels, and gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven. 13:27 and then he will send out the angels and gather (his) elect from the four winds, from the end of the earth to the end of the sky. 13:27 And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
13:28 "From the fig tree learn its lesson: as soon as its branch becomes tender and puts forth its leaves, you know that summer is near. 13:28 "Learn a lesson from the fig tree. When its branch becomes tender and sprouts leaves, you know that summer is near. 13:28 Now of the fig tree learn ye a parable. When the branch thereof is now tender, and the leaves are come forth, you know that summer is very near.
13:29 So also, when you see these things taking place, you know that he is near, at the very gates. 13:29 In the same way, when you see these things happening, know that he is near, at the gates. 13:29 So you also when you shall see these things come to pass, know ye that it is very nigh, even at the doors.
13:30 Truly, I say to you, this generation will not pass away before all these things take place. 13:30 Amen, I say to you, this generation will not pass away until all these things have taken place. 13:30 Amen I say to you, that this generation shall not pass, until all these things be done.
13:31 Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. 13:31 Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. 13:31 Heaven and earth shall pass away, but my word shall not pass away.
13:32 "But of that day or that hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. 13:32 "But of that day or hour, no one knows, neither the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. 13:32 But of that day or hour no man knoweth, neither the angels in heaven, 1nor the Son, but the Father.
13:33 Take heed, watch; for you do not know when the time will come. 13:33 Be watchful! Be alert! You do not know when the time will come. 13:33 Take ye heed, watch and pray. For ye know not when the time is.
13:34 It is like a man going on a journey, when he leaves home and puts his servants in charge, each with his work, and commands the doorkeeper to be on the watch. 13:34 It is like a man traveling abroad. He leaves home and places his servants in charge, each with his work, and orders the gatekeeper to be on the watch. 13:34 Even as a man who going into a far country, left his house; and gave authority to his servants over every work, and commanded the porter to watch.
13:35 Watch therefore -- for you do not know when the master of the house will come, in the evening, or at midnight, or at cockcrow, or in the morning -- 13:35 Watch, therefore; you do not know when the lord of the house is coming, whether in the evening, or at midnight, or at cockcrow, or in the morning. 13:35 Watch ye therefore, (for you know not when the lord of the house cometh: at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning,)
13:36 lest he come suddenly and find you asleep. 13:36 May he not come suddenly and find you sleeping. 13:36 Lest coming on a sudden, he find you sleeping.
13:37 And what I say to you I say to all: Watch." 13:37 What I say to you, I say to all: 'Watch!'" 13:37 And what I say to you, I say to all: Watch.
14:1 It was now two days before the Passover and the feast of Unleavened Bread. And the chief priests and the scribes were seeking how to arrest him by stealth, and kill him; 14:1 1 The Passover and the Feast of Unleavened Bread were to take place in two days' time. So the chief priests and the scribes were seeking a way to arrest him by treachery and put him to death. 14:1 Now the feast of the pasch, and of the 1Azymes was after two days; and the chief priests and the scribes sought how they might by some wile lay hold on him, and kill him.
14:2 for they said, "Not during the feast, lest there be a tumult of the people." 14:2 They said, "Not during the festival, for fear that there may be a riot among the people." 14:2 But they said: Not on the festival day, lest there should be a tumult among the people.
14:3 And while he was at Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at table, a woman came with an alabaster flask of ointment of pure nard, very costly, and she broke the flask and poured it over his head. 14:3 2 When he was in Bethany reclining at table in the house of Simon the leper, a woman came with an alabaster jar of perfumed oil, costly genuine spikenard. She broke the alabaster jar and poured it on his head. 14:3 And when he was in Bethania, in the house of Simon the leper, and was at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of precious spikenard: and breaking the alabaster box, she poured it out upon his head.
14:4 But there were some who said to themselves indignantly, "Why was the ointment thus wasted? 14:4 There were some who were indignant. "Why has there been this waste of perfumed oil? 14:4 Now there were some that had indignation within themselves, and said: Why was this waste of the ointment made?
14:5 For this ointment might have been sold for more than three hundred denarii, and given to the poor." And they reproached her. 14:5 It could have been sold for more than three hundred days' wages and the money given to the poor." They were infuriated with her. 14:5 For this ointment might have been sold for more than three hundred pence, and given to the poor. And they murmured against her.
14:6 But Jesus said, "Let her alone; why do you trouble her? She has done a beautiful thing to me. 14:6 Jesus said, "Let her alone. Why do you make trouble for her? She has done a good thing for me. 14:6 But Jesus said: Let her alone, why do you molest her? She hath wrought a good work upon me.
14:7 For you always have the poor with you, and whenever you will, you can do good to them; but you will not always have me. 14:7 The poor you will always have with you, and whenever you wish you can do good to them, but you will not always have me. 14:7 For the poor you have always with you: and whensoever you will, you may do them good: but me you have not always.
14:8 She has done what she could; she has anointed my body beforehand for burying. 14:8 She has done what she could. She has anticipated anointing my body for burial. 14:8 She hath done what she could: she is come beforehand to anoint my body for burial.
14:9 And truly, I say to you, wherever the gospel is preached in the whole world, what she has done will be told in memory of her." 14:9 Amen, I say to you, wherever the gospel is proclaimed to the whole world, what she has done will be told in memory of her." 14:9 Amen, I say to you, wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, that also which she hath done, shall be told for a memorial of her.
14:10 Then Judas Iscariot, who was one of the twelve, went to the chief priests in order to betray him to them. 14:10 Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went off to the chief priests to hand him over to them. 14:10 And Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests, to betray him to them.
14:11 And when they heard it they were glad, and promised to give him money. And he sought an opportunity to betray him. 14:11 When they heard him they were pleased and promised to pay him money. Then he looked for an opportunity to hand him over. 14:11 Who hearing it were glad; and they promised him they would give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
14:12 And on the first day of Unleavened Bread, when they sacrificed the passover lamb, his disciples said to him, "Where will you have us go and prepare for you to eat the passover?" 14:12 On the first day of the Feast of Unleavened Bread, when they sacrificed the Passover lamb, 3 his disciples said to him, "Where do you want us to go and prepare for you to eat the Passover?" 14:12 Now on the first day of the unleavened bread, when they sacrificed the pasch, the disciples say to him: Whither wilt thou that we go, and prepare for thee to eat the pasch?
14:13 And he sent two of his disciples, and said to them, "Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you; follow him, 14:13 He sent two of his disciples and said to them, "Go into the city and a man will meet you, carrying a jar of water. 4 Follow him. 14:13 And he sendeth two of his disciples, and saith to them: Go ye into the city; and there shall meet you a man carrying a pitcher of water, follow him;
14:14 and wherever he enters, say to the householder, `The Teacher says, Where is my guest room, where I am to eat the passover with my disciples?' 14:14 Wherever he enters, say to the master of the house, 'The Teacher says, "Where is my guest room where I may eat the Passover with my disciples?"' 14:14 And whithersoever he shall go in, say to the master of the house, The master saith, Where is my refectory, where I may eat the pasch with my disciples?
14:15 And he will show you a large upper room furnished and ready; there prepare for us." 14:15 Then he will show you a large upper room furnished and ready. Make the preparations for us there." 14:15 And he will shew you a large dining room furnished; and there prepare ye for us.
14:16 And the disciples set out and went to the city, and found it as he had told them; and they prepared the passover. 14:16 The disciples then went off, entered the city, and found it just as he had told them; and they prepared the Passover. 14:16 And his disciples went their way, and came into the city; and they found as he had told them, and they prepared the pasch.
14:17 And when it was evening he came with the twelve. 14:17 When it was evening, he came with the Twelve. 14:17 And when evening was come, he cometh with the twelve.
14:18 And as they were at table eating, Jesus said, "Truly, I say to you, one of you will betray me, one who is eating with me." 14:18 5 And as they reclined at table and were eating, Jesus said, "Amen, I say to you, one of you will betray me, one who is eating with me." 14:18 And when they were at table and eating, Jesus saith: Amen I say to you, one of you that eateth with me shall betray me.
14:19 They began to be sorrowful, and to say to him one after another, "Is it I?" 14:19 They began to be distressed and to say to him, one by one, "Surely it is not I?" 14:19 But they began to be sorrowful, and to say to him one by one: Is it I?
14:20 He said to them, "It is one of the twelve, one who is dipping bread into the dish with me. 14:20 He said to them, "One of the Twelve, the one who dips with me into the dish. 14:20 Who saith to them: One of the twelve, who dippeth with me his hand in the dish.
14:21 For the Son of man goes as it is written of him, but woe to that man by whom the Son of man is betrayed! It would have been better for that man if he had not been born." 14:21 For the Son of Man indeed goes, as it is written of him, 6 but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed. It would be better for that man if he had never been born." 14:21 And the Son of man indeed goeth, as it is written of him: but woe to that man by whom the Son of man shall be betrayed. It were better for him, if that man had not been born.
14:22 And as they were eating, he took bread, and blessed, and broke it, and gave it to them, and said, "Take; this is my body." 14:22 7 While they were eating, he took bread, said the blessing, broke it, and gave it to them, and said, "Take it; this is my body." 14:22 And whilst they were eating, Jesus took bread; and blessing, broke, and gave to them, and said: Take ye. This is my body.
14:23 And he took a cup, and when he had given thanks he gave it to them, and they all drank of it. 14:23 Then he took a cup, gave thanks, and gave it to them, and they all drank from it. 14:23 And having taken the chalice, giving thanks, he gave it to them. And they all drank of it.
14:24 And he said to them, "This is my blood of the covenant, which is poured out for many. 14:24 He said to them, "This is my blood of the covenant, which will be shed 8 for many. 14:24 And he said to them: This is my blood of the new testament, which shall be shed for many.
14:25 Truly, I say to you, I shall not drink again of the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God." 14:25 Amen, I say to you, I shall not drink again the fruit of the vine until the day when I drink it new in the kingdom of God." 14:25 Amen I say to you, that I will drink no more of the fruit of the vine, until that day when I shall drink it new in the kingdom of God.
14:26 And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives. 14:26 Then, after singing a hymn, 9 they went out to the Mount of Olives. 14:26 And when they had said an hymn, they went forth to the mount of Olives.
14:27 And Jesus said to them, "You will all fall away; for it is written, `I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.' 14:27 10 Then Jesus said to them, "All of you will have your faith shaken, for it is written: 'I will strike the shepherd, and the sheep will be dispersed.' 14:27 And Jesus saith to them: You will all be scandalized in my regard this night; for it is written, I will strike the shepherd, and the sheep shall be dispersed.
14:28 But after I am raised up, I will go before you to Galilee." 14:28 But after I have been raised up, I shall go before you to Galilee." 14:28 But after I shall be risen again, I will go before you into Galilee.
14:29 Peter said to him, "Even though they all fall away, I will not." 14:29 Peter said to him, "Even though all should have their faith shaken, mine will not be." 14:29 But Peter saith to him: Although all shall be scandalized in thee, yet not I.
14:30 And Jesus said to him, "Truly, I say to you, this very night, before the cock crows twice, you will deny me three times." 14:30 Then Jesus said to him, "Amen, I say to you, this very night before the cock crows twice you will deny me three times." 14:30 And Jesus saith to him: Amen I say to thee, today, even in this night, before the cock 2crow twice, thou shall deny me thrice.
14:31 But he said vehemently, "If I must die with you, I will not deny you." And they all said the same. 14:31 But he vehemently replied, "Even though I should have to die with you, I will not deny you." And they all spoke similarly. 14:31 But he spoke the more vehemently: Although I should die together with thee, I will not deny thee. And in like manner also said they all.
14:32 And they went to a place which was called Gethsemane; and he said to his disciples, "Sit here, while I pray." 14:32 11 Then they came to a place named Gethsemane, and he said to his disciples, "Sit here while I pray." 14:32 And they came to a farm called Gethsemani. And he saith to his disciples: Sit you here, while I pray.
14:33 And he took with him Peter and James and John, and began to be greatly distressed and troubled. 14:33 He took with him Peter, James, and John, and began to be troubled and distressed. 14:33 And he taketh Peter and James and John with him; and he began to fear and to be heavy.
14:34 And he said to them, "My soul is very sorrowful, even to death; remain here, and watch." 14:34 Then he said to them, "My soul is sorrowful even to death. Remain here and keep watch." 14:34 And he saith to them: My soul is sorrowful even unto death; stay you here, and watch.
14:35 And going a little farther, he fell on the ground and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him. 14:35 He advanced a little and fell to the ground and prayed that if it were possible the hour might pass by him; 14:35 And when he was gone forward a little, he fell flat on the ground; and he prayed, that if it might be, the hour might pass from him.
14:36 And he said, "Abba, Father, all things are possible to thee; remove this cup from me; yet not what I will, but what thou wilt." 14:36 he said, "Abba, Father, 12 all things are possible to you. Take this cup away from me, but not what I will but what you will." 14:36 And he saith: Abba, Father, all things are possible to thee: remove this chalice from me; but not what I will, but what thou wilt.
14:37 And he came and found them sleeping, and he said to Peter, "Simon, are you asleep? Could you not watch one hour? 14:37 When he returned he found them asleep. He said to Peter, "Simon, are you asleep? Could you not keep watch for one hour? 14:37 And he cometh, and findeth them sleeping. And he saith to Peter: Simon, sleepest thou? couldst thou not watch one hour?
14:38 Watch and pray that you may not enter into temptation; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak." 14:38 13 Watch and pray that you may not undergo the test. The spirit is willing but the flesh is weak." 14:38 Watch ye, and pray that you enter not into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
14:39 And again he went away and prayed, saying the same words. 14:39 Withdrawing again, he prayed, saying the same thing. 14:39 A going away again, he prayed, saying the same words.
14:40 And again he came and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they did not know what to answer him. 14:40 Then he returned once more and found them asleep, for they could not keep their eyes open and did not know what to answer him. 14:40 And when he returned, he found them again asleep, (for their eyes were heavy,) and they knew not what to answer him.
14:41 And he came the third time, and said to them, "Are you still sleeping and taking your rest? It is enough; the hour has come; the Son of man is betrayed into the hands of sinners. 14:41 He returned a third time and said to them, "Are you still sleeping and taking your rest? It is enough. The hour has come. Behold, the Son of Man is to be handed over to sinners. 14:41 And he cometh the third time, and saith to them: Sleep ye now, and take your rest. It is enough: the hour is come: behold the Son of man shall be betrayed into the hands of sinners.
14:42 Rise, let us be going; see, my betrayer is at hand." 14:42 Get up, let us go. See, my betrayer is at hand." 14:42 Rise up, let us go. Behold, he that will betray me is at hand.
14:43 And immediately, while he was still speaking, Judas came, one of the twelve, and with him a crowd with swords and clubs, from the chief priests and the scribes and the elders. 14:43 Then, while he was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived, accompanied by a crowd with swords and clubs who had come from the chief priests, the scribes, and the elders. 14:43 And while he was yet speaking, cometh Judas Iscariot, one of the twelve: and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and the scribes and the ancients.
14:44 Now the betrayer had given them a sign, saying, "The one I shall kiss is the man; seize him and lead him away under guard." 14:44 His betrayer had arranged a signal with them, saying, "The man I shall kiss is the one; arrest him and lead him away securely." 14:44 And he that betrayed him, had given them a sign, saying: Whomsoever I shall kiss, that is he; lay hold on him, and lead him away carefully.
14:45 And when he came, he went up to him at once, and said, "Master!" And he kissed him. 14:45 He came and immediately went over to him and said, "Rabbi." And he kissed him. 14:45 And when he was come, immediately going up to him, he saith: Hail, Rabbi; and he kissed him.
14:46 And they laid hands on him and seized him. 14:46 At this they laid hands on him and arrested him. 14:46 But they laid hands on him, and held him.
14:47 But one of those who stood by drew his sword, and struck the slave of the high priest and cut off his ear. 14:47 One of the bystanders drew his sword, struck the high priest's servant, and cut off his ear. 14:47 An one of them that stood by, drawing a sword, struck a servant of the chief priest, and cut off his ear.
14:48 And Jesus said to them, "Have you come out as against a robber, with swords and clubs to capture me? 14:48 Jesus said to them in reply, "Have you come out as against a robber, with swords and clubs, to seize me? 14:48 And Jesus answering, said to them: Are you come out as to a robber, with swords and staves to apprehend me?
14:49 Day after day I was with you in the temple teaching, and you did not seize me. But let the scriptures be fulfilled." 14:49 Day after day I was with you teaching in the temple area, yet you did not arrest me; but that the scriptures may be fulfilled." 14:49 I was daily with you in the temple teaching, and you did not lay hands on me. But that the scriptures may be fulfilled.
14:50 And they all forsook him, and fled. 14:50 And they all left him and fled. 14:50 Then his disciples leaving him, all fled away.
14:51 And a young man followed him, with nothing but a linen cloth about his body; and they seized him, 14:51 Now a young man followed him wearing nothing but a linen cloth about his body. They seized him, 14:51 And a certain young man followed him, having a linen cloth cast about his naked body; and they laid hold on him.
14:52 but he left the linen cloth and ran away naked. 14:52 but he left the cloth behind and ran off naked. 14:52 But he, casting off the linen cloth, fled from them naked.
14:53 And they led Jesus to the high priest; and all the chief priests and the elders and the scribes were assembled. 14:53 14 They led Jesus away to the high priest, and all the chief priests and the elders and the scribes came together. 14:53 And they brought Jesus to the high priest; and all the priests and the scribes and the ancients assembled together.
14:54 And Peter had followed him at a distance, right into the courtyard of the high priest; and he was sitting with the guards, and warming himself at the fire. 14:54 Peter followed him at a distance into the high priest's courtyard and was seated with the guards, warming himself at the fire. 14:54 And Peter followed him from afar off, even into the court of the high priest; and he sat with the servants at the fire, and warmed himself.
14:55 Now the chief priests and the whole council sought testimony against Jesus to put him to death; but they found none. 14:55 The chief priests and the entire Sanhedrin kept trying to obtain testimony against Jesus in order to put him to death, but they found none. 14:55 And the chief priests and all the council sought for evidence against Jesus, that they might put him to death, and found none.
14:56 For many bore false witness against him, and their witness did not agree. 14:56 Many gave false witness against him, but their testimony did not agree. 14:56 For many bore false witness against him, and their evidences were not agreeing.
14:57 And some stood up and bore false witness against him, saying, 14:57 15 Some took the stand and testified falsely against him, alleging, 14:57 And some rising up, bore false witness against him, saying:
14:58 "We heard him say, `I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another, not made with hands.'" 14:58 "We heard him say, 'I will destroy this temple made with hands and within three days I will build another not made with hands.'" 14:58 We heard him say, I will destroy this temple made with hands, and within three days I will build another not made with hands.
14:59 Yet not even so did their testimony agree. 14:59 Even so their testimony did not agree. 14:59 And their witness did not agree.
14:60 And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, "Have you no answer to make? What is it that these men testify against you?" 14:60 The high priest rose before the assembly and questioned Jesus, saying, "Have you no answer? What are these men testifying against you?" 14:60 And the high priest rising up in the midst, asked Jesus, saying: Answerest thou nothing to the things that are laid to thy charge by these men?
14:61 But he was silent and made no answer. Again the high priest asked him, "Are you the Christ, the Son of the Blessed?" 14:61 16 But he was silent and answered nothing. Again the high priest asked him and said to him, "Are you the Messiah, the son of the Blessed One?" 14:61 But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said to him: Art thou the Christ the Son of the blessed God?
14:62 And Jesus said, "I am; and you will see the Son of man seated at the right hand of Power, and coming with the clouds of heaven." 14:62 Then Jesus answered, "I am; and 'you will see the Son of Man seated at the right hand of the Power and coming with the clouds of heaven.'" 14:62 And Jesus said to him: I am. And you shall see the Son of man sitting on the right hand of the power of God, and coming with the clouds of heaven.
14:63 And the high priest tore his garments, and said, "Why do we still need witnesses? 14:63 At that the high priest tore his garments and said, "What further need have we of witnesses? 14:63 Then the high priest rending his garments, saith: What need we any further witnesses?
14:64 You have heard his blasphemy. What is your decision?" And they all condemned him as deserving death. 14:64 You have heard the blasphemy. What do you think?" They all condemned him as deserving to die. 14:64 You have heard the blasphemy. What think you? Who all condemned him to be guilty of death.
14:65 And some began to spit on him, and to cover his face, and to strike him, saying to him, "Prophesy!" And the guards received him with blows. 14:65 Some began to spit on him. They blindfolded him and struck him and said to him, "Prophesy!" And the guards greeted him with blows. 14:65 And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him: Prophesy: and the servants struck him with the palms of their hands.
14:66 And as Peter was below in the courtyard, one of the maids of the high priest came; 14:66 While Peter was below in the courtyard, one of the high priest's maids came along. 14:66 Now when Peter was in the court below, there cometh one of the maidservants of the high priest.
14:67 and seeing Peter warming himself, she looked at him, and said, "You also were with the Nazarene, Jesus." 14:67 Seeing Peter warming himself, she looked intently at him and said, "You too were with the Nazarene, Jesus." 14:67 And when she had seen Peter warming himself, looking on him she saith: Thou also wast with Jesus of Nazareth.
14:68 But he denied it, saying, "I neither know nor understand what you mean." And he went out into the gateway. 14:68 17 But he denied it saying, "I neither know nor understand what you are talking about." So he went out into the outer court. [Then the cock crowed.] 14:68 But he denied, saying: I neither know nor understand what thou sayest. And he went forth before the court; and the cock crew.
14:69 And the maid saw him, and began again to say to the bystanders, "This man is one of them." 14:69 The maid saw him and began again to say to the bystanders, "This man is one of them." 14:69 And again a maidservant seeing him, began to say to the standers by: This is one of them.
14:70 But again he denied it. And after a little while again the bystanders said to Peter, "Certainly you are one of them; for you are a Galilean." 14:70 Once again he denied it. A little later the bystanders said to Peter once more, "Surely you are one of them; for you too are a Galilean." 14:70 But he denied again. And after a while they that stood by said again to Peter: Surely thou art one of them; for thou art also a Galilean.
14:71 But he began to invoke a curse on himself and to swear, "I do not know this man of whom you speak." 14:71 He began to curse and to swear, "I do not know this man about whom you are talking." 14:71 But he began to curse and to swear, saying; I know not this man of whom you speak.
14:72 And immediately the cock crowed a second time. And Peter remembered how Jesus had said to him, "Before the cock crows twice, you will deny me three times." And he broke down and wept. 14:72 And immediately a cock crowed a second time. Then Peter remembered the word that Jesus had said to him, "Before the cock crows twice you will deny me three times." He broke down and wept. 14:72 And immediately the cock crew again. And Peter remembered the word that Jesus had said unto him: Before the cock crow twice, thou shalt thrice deny me. And he began to weep.
15:1 And as soon as it was morning the chief priests, with the elders and scribes, and the whole council held a consultation; and they bound Jesus and led him away and delivered him to Pilate. 15:1 As soon as morning came, the chief priests with the elders and the scribes, that is, the whole Sanhedrin, held a council. 1 They bound Jesus, led him away, and handed him over to Pilate. 15:1 And straightway in the morning, the chief priests holding a consultation with the ancients and the scribes and the whole council, binding Jesus, led him away, and delivered him to Pilate.
15:2 And Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" And he answered him, "You have said so." 15:2 Pilate questioned him, "Are you the king of the Jews?" 2 He said to him in reply, "You say so." 15:2 And Pilate asked him: Art thou the king of the Jews? But he answering, saith to him: Thou sayest it.
15:3 And the chief priests accused him of many things. 15:3 The chief priests accused him of many things. 15:3 And the chief priests accused him in many things.
15:4 And Pilate again asked him, "Have you no answer to make? See how many charges they bring against you." 15:4 Again Pilate questioned him, "Have you no answer? See how many things they accuse you of." 15:4 And Pilate again asked him, saying: Answerest thou nothing? behold in how many things they accuse thee.
15:5 But Jesus made no further answer, so that Pilate wondered. 15:5 Jesus gave him no further answer, so that Pilate was amazed. 15:5 But Jesus still answered nothing; so that Pilate wondered.
15:6 Now at the feast he used to release for them one prisoner for whom they asked. 15:6 3 Now on the occasion of the feast he used to release to them one prisoner whom they requested. 15:6 Now on the festival day he was wont to release unto them one of the prisoners, whomsoever they demanded.
15:7 And among the rebels in prison, who had committed murder in the insurrection, there was a man called Barabbas. 15:7 A man called Barabbas 4 was then in prison along with the rebels who had committed murder in a rebellion. 15:7 And there was one called Barabbas, who was put in prison with some seditious men, who in the sedition had committed murder.
15:8 And the crowd came up and began to ask Pilate to do as he was wont to do for them. 15:8 The crowd came forward and began to ask him to do for them as he was accustomed. 15:8 And when the multitude was come up, they began to desire that he would do, as he had ever done unto them.
15:9 And he answered them, "Do you want me to release for you the King of the Jews?" 15:9 Pilate answered, "Do you want me to release to you the king of the Jews?" 15:9 And Pilate answered them, and said: Will you that I release to you the king of the Jews?
15:10 For he perceived that it was out of envy that the chief priests had delivered him up. 15:10 For he knew that it was out of envy that the chief priests had handed him over. 15:10 For he knew that the chief priests had delivered him up out of envy.
15:11 But the chief priests stirred up the crowd to have him release for them Barabbas instead. 15:11 But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas for them instead. 15:11 But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas to them.
15:12 And Pilate again said to them, "Then what shall I do with the man whom you call the King of the Jews?" 15:12 Pilate again said to them in reply, "Then what (do you want) me to do with (the man you call) the king of the Jews?" 15:12 And Pilate again answering, saith to them: What will you then that I do to the king of the Jews?
15:13 And they cried out again, "Crucify him." 15:13 5 They shouted again, "Crucify him." 15:13 But they again cried out: Crucify him.
15:14 And Pilate said to them, "Why, what evil has he done?" But they shouted all the more, "Crucify him." 15:14 Pilate said to them, "Why? What evil has he done?" They only shouted the louder, "Crucify him." 15:14 And Pilate saith to them: Why, what evil hath he done? But they cried out the more: Crucify him.
15:15 So Pilate, wishing to satisfy the crowd, released for them Barabbas; and having scourged Jesus, he delivered him to be crucified. 15:15 6 So Pilate, wishing to satisfy the crowd, released Barabbas to them and, after he had Jesus scourged, handed him over to be crucified. 15:15 And so Pilate being willing to satisfy the people, released to them Barabbas, and delivered up Jesus, when he had scourged him, to be crucified.
15:16 And the soldiers led him away inside the palace (that is, the praetorium); and they called together the whole battalion. 15:16 7 The soldiers led him away inside the palace, that is, the praetorium, and assembled the whole cohort. 15:16 And the soldiers led him away into the court of the palace, and they called together the whole band:
15:17 And they clothed him in a purple cloak, and plaiting a crown of thorns they put it on him. 15:17 They clothed him in purple and, weaving a crown of thorns, placed it on him. 15:17 And they clothe him with purple, and platting a crown of thorns, they put it upon him.
15:18 And they began to salute him, "Hail, King of the Jews!" 15:18 They began to salute him with, "Hail, King of the Jews!" 15:18 And they began to salute him: Hail, king of the Jews.
15:19 And they struck his head with a reed, and spat upon him, and they knelt down in homage to him. 15:19 and kept striking his head with a reed and spitting upon him. They knelt before him in homage. 15:19 And they struck his head with a reed: and they did spit on him. And bowing their knees, they adored him.
15:20 And when they had mocked him, they stripped him of the purple cloak, and put his own clothes on him. And they led him out to crucify him. 15:20 And when they had mocked him, they stripped him of the purple cloak, dressed him in his own clothes, and led him out to crucify him. 15:20 And after they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own garments on him, and they led him out to crucify him.
15:21 And they compelled a passer-by, Simon of Cyrene, who was coming in from the country, the father of Alexander and Rufus, to carry his cross. 15:21 They pressed into service a passer-by, Simon, a Cyrenian, 8 who was coming in from the country, the father of Alexander and Rufus, to carry his cross. 15:21 And they forced one Simon a Cyrenian who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and of Rufus, to take up his cross.
15:22 And they brought him to the place called Golgotha (which means the place of a skull). 15:22 They brought him to the place of Golgotha (which is translated Place of the Skull). 15:22 And they bring him into the place called Golgotha, which being interpreted is, The place of Calvary.
15:23 And they offered him wine mingled with myrrh; but he did not take it. 15:23 They gave him wine drugged with myrrh, but he did not take it. 15:23 And they gave him to drink wine mingled with myrrh; but he took it not.
15:24 And they crucified him, and divided his garments among them, casting lots for them, to decide what each should take. 15:24 9 Then they crucified him and divided his garments by casting lots for them to see what each should take. 15:24 And crucifying him, they divided his garments, casting lots upon them, what every man should take.
15:25 And it was the third hour, when they crucified him. 15:25 It was nine o'clock in the morning 10 when they crucified him. 15:25 And it was 1the third hour, and they crucified him.
15:26 And the inscription of the charge against him read, "The King of the Jews." 15:26 11 The inscription of the charge against him read, "The King of the Jews." 15:26 And the inscription of his cause was written over: THE KING OF THE JEWS.
15:27 And with him they crucified two robbers, one on his right and one on his left. 15:27 With him they crucified two revolutionaries, one on his right and one on his left. 15:27 And with him they crucify two thieves; the one on his right hand, and the other on his left.
    15:28 12 15:28 And the scripture was fulfilled, which saith: And with the wicked he was reputed.
15:29 And those who passed by derided him, wagging their heads, and saying, "Aha! You who would destroy the temple and build it in three days, 15:29 13 Those passing by reviled him, shaking their heads and saying, "Aha! You who would destroy the temple and rebuild it in three days, 15:29 And they that passed by blasphemed him, wagging their heads, and saying: Vah, thou that destroyest the temple of God, and in three days buildest it up again;
15:30 save yourself, and come down from the cross!" 15:30 save yourself by coming down from the cross." 15:30 Save thyself, coming down from the cross.
15:31 So also the chief priests mocked him to one another with the scribes, saying, "He saved others; he cannot save himself. 15:31 Likewise the chief priests, with the scribes, mocked him among themselves and said, "He saved others; he cannot save himself. 15:31 In like manner also the chief priests mocking, said with the scribes one to another: He saved others; himself he cannot save.
15:32 Let the Christ, the King of Israel, come down now from the cross, that we may see and believe." Those who were crucified with him also reviled him. 15:32 Let the Messiah, the King of Israel, come down now from the cross that we may see and believe." Those who were crucified with him also kept abusing him. 15:32 Let Christ the king of Israel come down now from the cross, that we may see and believe. And they that were crucified with him reviled him.
15:33 And when the sixth hour had come, there was darkness over the whole land until the ninth hour. 15:33 At noon darkness came over the whole land until three in the afternoon. 15:33 And when the sixth hour was come, there was darkness over the whole earth until the ninth hour.
15:34 And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, "Elo-i, Elo-i, lama sabach-thani?" which means, "My God, my God, why hast thou forsaken me?" 15:34 And at three o'clock Jesus cried out in a loud voice, "Eloi, Eloi, lema sabachthani?" 14 which is translated, "My God, my God, why have you forsaken me?" 15:34 And at the ninth hour, Jesus cried out with a loud voice, saying: Eloi, Eloi, lamma sabacthani? Which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?
15:35 And some of the bystanders hearing it said, "Behold, he is calling Elijah." 15:35 15 Some of the bystanders who heard it said, "Look, he is calling Elijah." 15:35 And some of the standers by hearing, said: Behold he calleth Elias.
15:36 And one ran and, filling a sponge full of vinegar, put it on a reed and gave it to him to drink, saying, "Wait, let us see whether Elijah will come to take him down." 15:36 One of them ran, soaked a sponge with wine, put it on a reed, and gave it to him to drink, saying, "Wait, let us see if Elijah comes to take him down." 15:36 And one running and filling a sponge with vinegar, and putting it upon a reed, gave him to drink, saying: Stay, let us see if Elias come to take him down.
15:37 And Jesus uttered a loud cry, and breathed his last. 15:37 Jesus gave a loud cry and breathed his last. 15:37 And Jesus having cried out with a loud voice, gave up the ghost.
15:38 And the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom. 15:38 16 The veil of the sanctuary was torn in two from top to bottom. 15:38 And the veil of the temple was rent in two, from the top to the bottom.
15:39 And when the centurion, who stood facing him, saw that he thus breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" 15:39 17 When the centurion who stood facing him saw how he breathed his last he said, "Truly this man was the Son of God!" 15:39 And the centurion who stood over against him, seeing that crying out in this manner he had given up the ghost, said: Indeed this man was the son of God.
15:40 There were also women looking on from afar, among whom were Mary Magdalene, and Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome, 15:40 18 There were also women looking on from a distance. Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of the younger James and of Joses, and Salome. 15:40 And there were also women looking on afar off: among whom was Mary Magdalen, and Mary the mother of James the less and of Joseph, and Salome:
15:41 who, when he was in Galilee, followed him, and ministered to him; and also many other women who came up with him to Jerusalem. 15:41 These women had followed him when he was in Galilee and ministered to him. There were also many other women who had come up with him to Jerusalem. 15:41 Who also when he was in Galilee followed him, and ministered to him, and many other women that came up with him to Jerusalem.
15:42 And when evening had come, since it was the day of Preparation, that is, the day before the sabbath, 15:42 When it was already evening, since it was the day of preparation, the day before the sabbath, 15:42 And when evening was now come, (because it was the Parasceve, that is, the day before the sabbath,)
15:43 Joseph of Arimathea, a respected member of the council, who was also himself looking for the kingdom of God, took courage and went to Pilate, and asked for the body of Jesus. 15:43 Joseph of Arimathea, 19 a distinguished member of the council, who was himself awaiting the kingdom of God, came and courageously went to Pilate and asked for the body of Jesus. 15:43 Joseph of Arimathea, a noble counsellor, who was also himself looking for the kingdom of God, came and went in boldly to Pilate, and begged the body of Jesus.
15:44 And Pilate wondered if he were already dead; and summoning the centurion, he asked him whether he was already dead. 15:44 Pilate was amazed that he was already dead. He summoned the centurion and asked him if Jesus had already died. 15:44 But Pilate wondered that he should be already dead. And sending for the centurion, he asked him if he were already dead.
15:45 And when he learned from the centurion that he was dead, he granted the body to Joseph. 15:45 And when he learned of it from the centurion, he gave the body to Joseph. 15:45 And when he had understood it by the centurion, he gave the body to Joseph.
15:46 And he bought a linen shroud, and taking him down, wrapped him in the linen shroud, and laid him in a tomb which had been hewn out of the rock; and he rolled a stone against the door of the tomb. 15:46 Having bought a linen cloth, he took him down, wrapped him in the linen cloth and laid him in a tomb that had been hewn out of the rock. Then he rolled a stone against the entrance to the tomb. 15:46 And Joseph buying fine linen, and taking him down, wrapped him up in the fine linen, and laid him in a sepulchre which was hewed out of a rock. And he rolled a stone to the door of the sepulchre.
15:47 Mary Magdalene and Mary the mother of Joses saw where he was laid. 15:47 Mary Magdalene and Mary the mother of Joses watched where he was laid. 15:47 And Mary Magdalen, and Mary the mother of Joseph, beheld where he was laid.
16:1 And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, bought spices, so that they might go and anoint him. 16:1 1 When the sabbath was over, Mary Magdalene, Mary, the mother of James, and Salome bought spices so that they might go and anoint him. 16:1 And when the sabbath was past, Mary Magdalen, and Mary the mother of James, and Salome, bought sweet spices, that coming, they might anoint Jesus.
16:2 And very early on the first day of the week they went to the tomb when the sun had risen. 16:2 Very early when the sun had risen, on the first day of the week, they came to the tomb. 16:2 And very early in the morning, the first day of the week, they come to the sepulchre, 1the sun being now risen.
16:3 And they were saying to one another, "Who will roll away the stone for us from the door of the tomb?" 16:3 They were saying to one another, "Who will roll back the stone for us from the entrance to the tomb?" 16:3 And they said one to another: Who shall roll us back the stone from the door of the sepulchre?
16:4 And looking up, they saw that the stone was rolled back; -- it was very large. 16:4 When they looked up, they saw that the stone had been rolled back; it was very large. 16:4 And looking, they saw the stone rolled back. For it was very great.
16:5 And entering the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe; and they were amazed. 16:5 On entering the tomb they saw a young man sitting on the right side, clothed in a white robe, and they were utterly amazed. 16:5 And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed with a white robe: and they were astonished.
16:6 And he said to them, "Do not be amazed; you seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He has risen, he is not here; see the place where they laid him. 16:6 He said to them, "Do not be amazed! You seek Jesus of Nazareth, the crucified. He has been raised; he is not here. Behold the place where they laid him. 16:6 Who saith to them: Be not affrighted; you seek Jesus of Nazareth, who was crucified: he is risen, he is not here, behold the place where they laid him.
16:7 But go, tell his disciples and Peter that he is going before you to Galilee; there you will see him, as he told you." 16:7 But go and tell his disciples and Peter, 'He is going before you to Galilee; there you will see him, as he told you.'" 16:7 But go, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee; there you shall see him, as he told you.
16:8 And they went out and fled from the tomb; for trembling and astonishment had come upon them; and they said nothing to any one, for they were afraid. 16:8 Then they went out and fled from the tomb, seized with trembling and bewilderment. They said nothing to anyone, for they were afraid. 16:8 But they going out, fled from the sepulchre. For a trembling and fear had seized them: and they said nothing to any man; for they were afraid.
16:9 Now when he rose early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons. 16:9 ( 2 When he had risen, early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had driven seven demons. 16:9 But he rising early the first day of the week, appeared first to Mary Magdalen, out of whom he had cast seven devils.
16:10 She went and told those who had been with him, as they mourned and wept. 16:10 She went and told his companions who were mourning and weeping. 16:10 She went and told them that had been with him, who were mourning and weeping.
16:11 But when they heard that he was alive and had been seen by her, they would not believe it. 16:11 When they heard that he was alive and had been seen by her, they did not believe. 16:11 And they hearing that he was alive, and had been seen by her, did not believe.
16:12 After this he appeared in another form to two of them, as they were walking into the country. 16:12 After this he appeared in another form to two of them walking along on their way to the country. 16:12 And after that he appeared in another shape to two of them walking, as they were going into the country.
16:13 And they went back and told the rest, but they did not believe them. 16:13 They returned and told the others; but they did not believe them either. 16:13 And they going told it to the rest: neither did they believe them.
16:14 Afterward he appeared to the eleven themselves as they sat at table; and he upbraided them for their unbelief and hardness of heart, because they had not believed those who saw him after he had risen. 16:14 (But) later, as the eleven were at table, he appeared to them and rebuked them for their unbelief and hardness of heart because they had not believed those who saw him after he had been raised. 16:14 At length he appeared to the eleven as they were at table: and he upbraided them with their incredulity and hardness of heart, because they did not believe them who had seen him after he was risen again.
16:15 And he said to them, "Go into all the world and preach the gospel to the whole creation. 16:15 He said to them, "Go into the whole world and proclaim the gospel to every creature. 16:15 And he said to them: Go ye into the whole world, and preach the gospel to every creature.
16:16 He who believes and is baptized will be saved; but he who does not believe will be condemned. 16:16 Whoever believes and is baptized will be saved; whoever does not believe will be condemned. 16:16 He that believeth and is baptized, shall be saved: but he that believeth not shall be condemned.
16:17 And these signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak in new tongues; 16:17 These signs will accompany those who believe: in my name they will drive out demons, they will speak new languages. 16:17 And these signs shall follow them that believe: In my name they shall cast out devils: they shall speak with new tongues.
16:18 they will pick up serpents, and if they drink any deadly thing, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover." 16:18 They will pick up serpents (with their hands), and if they drink any deadly thing, it will not harm them. They will lay hands on the sick, and they will recover." 16:18 They shall take up serpents; and if they shall drink any deadly thing, it shall not hurt them: they shall lay their hands upon the sick, and they shall recover.
16:19 So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God. 16:19 So then the Lord Jesus, after he spoke to them, was taken up into heaven and took his seat at the right hand of God. 16:19 And the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sitteth on the right hand of God.
16:20 And they went forth and preached everywhere, while the Lord worked with them and confirmed the message by the signs that attended it. Amen. 16:20 But they went forth and preached everywhere, while the Lord worked with them and confirmed the word through accompanying signs.) 3 16:20 But they going forth preached every where: the Lord working withal, and confirming the word with signs that followed.

These tools are brought to you free of charge by The Cross Reference, a Catholic blog run by Jeff Pinyan, covering a wide array of topics (from liturgy to apologetics, from study of Holy Scripture to current events). None of the content from these tools is property of The Cross Reference, and all of it is found elsewhere on the Internet already. These tools exist simply to make it easier to search the various sources represented here, as well as to further the glorification of God and the sanctification of His Church. If they contribute to any of these goals, I am pleased (and I hope He is too).

I am aware of certain gaps (lacunas) in the Douay-Rheims, Latin Vulgate, and New Vulgate texts; if you find one, feel free to email me about it so I can take care of it. I will also get around to loading the footnotes for the Douay-Rheims text.

If you found these tools useful, please let your friends, family, and local church know about them (and let me know you let them know!). If you encountered problems, have suggestions for improvements, or have questions, comments, or compliments, feel free to email the author of these tools at his gmail.com account, TheCrossReference.

The Catechism search tool has been approved by the USCCB Subcommittee on the Catechism.

For statistical purposes, traffic to these tools is logged.